Va ô cuntinutu

Wikipedia:Circulu/Archiviu 12

Dâ Wikipedia, la nciclupidìa lìbbira.
  • Maurice, ju p'accomuora 'un mi sbilanciu. 'Un canciu nenti 'nta le pagini 'nzicilianu ca' si nunca capaci ca' turnamu n'autra vota a lu discursu di prima. Penzu ca' i prossimi vôti ca' fazzu zocchiegghiè 'nzicilianu mi mettu a scrìviri li pagini ca' mancunu - Vuautri curriggiriti li me' errura - e finiu ddocu. Appoi si viri. Ju comu sacciu scrivìi, si 'un V'antaressa pazienza! Ma 'un spijatimi chiù su 'sti discussiuni ca' già mi vinni mali a la mirudda. Salutamu Cordialmenti, Io' 81 (msg) 19:18, 5 mar 2009 (CET)[rispunni]

Iu vulissi sapiri si è veru ca tanti palori da nostra lignua vienni di lu francisi

[cancia la surgenti]

Iu vulissi sapiri si è veru ca tanti palori da nostra lignua vienni di lu francisi o du nglisi.PPì fari n'esempiu a palora sciaffurru ca è chidrru ca porta a machina un veni du francisi?

Prisintazioni di la nova vuci

[cancia la surgenti]

Ciau a tutti, criai antura la nova vuci Priniàs. Si la putiti sistimari, cà li rejuli di Wikipedia 'un li canusciu boni. V'arringraziu e Vi salutu. Io' 81 (msg) 22:42, 7 mar 2009 (CET)[rispunni]

Vutazzioni pi lu nomu di Seggesta o Segesta o Sigesta

[cancia la surgenti]

Ntâ paggina di discussioni di l'artìculu Seggesta s'hà discurrutu di qual'è lu nomu giustu: siddu cu na sula G, o cu dui, o siddu è megghiu Sigesta.

Misi la discussioni a li voti e v'addumannu di participari ccà: Vutazzioni Seggesta o Segesta o Sigesta.

Salutamu ! --Santu (msg) 01:01, 8 mar 2009 (CET)[rispunni]

Tutti l'artìculi scrivuti 'n sicilianu anticu

[cancia la surgenti]

Mi passai lu tempu a liggìlli e penzu cà fu 'na pinzata maravigghìusa. Pirò V'haja fari notari 'na cosa: comu su' scrivuti 'un si capisci assai. Li littra su' troppu granni e pocu s'arriva a lìggiri... 'Unzi ponu abbissari meju? Chi sacciu, usari n'autra grafìa, oppuru n'autra diminziuni o n'autru culuri... Chi ni pinzati? Salutamu, Io' 81 (msg)

  • T'haiu fari na dumanna ! Ci l'hai installatu nto to' PC lu prugramma Microsoft Office ? Pirchì ssa dumanna ? Dici tu. Pirchì na vota ca rifurmattai lu me PC e ancora non ci avìa misu ssu prugramma mi succidìu la stissa cosa, ca li caràttiri eranu troppu grossi e non si liggìa bonu. Fammi sapiri. --Santu (msg) 17:23, 8 mar 2009 (CET)[rispunni]

Staju taliannu la To' virsioni supra li discussiuni. Io' 81 (msg) 18:29, 8 mar 2009 (CET)[rispunni]

Autususpinzioni

[cancia la surgenti]

Duoppu tutta li discussiona avuta urtimamenti cu viautri sapitu cui .... m'autususpennu ppi tutta 'sta simana zoè finu a minzanotti di ruminica 15 marzu.
Nun pienzu ca sugnu jo ca m'affiennu facirmenti ma mi pari ca ssu l'autri ca prima di scriviri nun stanu attienti a so chi diciunu forsi picchini si "sientunu a lu sicuru ca scrivunu anonima".

Si ppi "cirti utenti":

  1. parrari di "iditura ca scrivunu comu li picurari" ,
  2. di "gghienti ca cani ci avi li co*rna" ,
  3. di scriviri tituli in italianu comu si fissuri dominiddiu ,
  4. ca 'nzinuanu ca sugnu cani ppi canusciri fimmini...
  5. ca mientunu na so paggina utenti ca "(...) pirciò putissi viviri dovunqui (attanzioni pirchì putissi essiri macari lu vostru vicinu di casa). " Chi vulissi sentiri a ddiri? Eni na minaccia vilata ca mi putissi abbruciari a machina pa isempiu? Picchini invici a mo idintitati eni pubbrica...

Nun staju schirzannu picchini arricivii na puoca di "minacci vilati" 'nto passati ca fuorru arrigularmenti signalati ppi iscrittu e no a palori .
Mi pari ca ce quarchirunu ca ci piaci schirzari cu lu focu.
Ca comu si nun abbastassi agghicarru cca a scorsa simana (3 marzu 2009: na simana pricisa) mentri ceni genti (comu a mia) ca stapi supra a wikipedia di cchiu ssai di siei anni (siei anni, un misi e 26 jorna ppi l'isattezza) e eni macari amministratura cani....
Allura arricriativi puri ntra viautri sta simana astura e affinnitivi e minacciativi vilatamenti a vicienna si vi pari.
A mia sti cosi mi fanu perdiri lu suonnu.
S'abbiniracanu tutti quanti.
Maurice Carbonaro (msg) 05:43, 10 mar 2009 (CET)[rispunni]

  • Jù nun haiu vistu nenti di tuttu chissu ! L'utenti ca avìa scrivutu di "iditura ca scrivunu comu li picurari" , avìa macari addumannatu scusa e si putìa tagghiari ddocu. Pô restu (forsi ca non sacciu lèggiri) mi pari ca di na friscagghia si nni fici na furesta.

N'àutra cosa: jù macari sugnu ammucciatu cô nomu di battaggia Santu e nun haiu nudda ntinzioni di mintìricci nomu e cugnomu (mi piaci accuddini, di chimàrimi simpricimenti Santu); siddu a quarchidunu ci jetta superchiu e ogni vota si nni nesci cu stu fattu ca iddu ci misi nomu e cugnomu e l'àutri si "sientunu a lu sicuru ca scrivunu anonima", ci dugnu na prijera: ca s'ariggistrassi cu n'àutru nomu comu egghè (anònimu), accussì â finemu cu ssa farsa ! Macari jù sugnu siddiatu (cu chistu è lu terzu ca si nni fuj !). Salutamu. --Santu (msg) 19:00, 10 mar 2009 (CET)[rispunni]


  • Ciau a tutti, mi dispiaci vìdiri li mè frati siciliani ca si sciarrìanu pi nenti. Pi mìa lu prubbrema cu lu sistema d'edizzioni wiki è ca s'èdita cchiù lestu ca si penza e siddu agghiuncemu lu fattu ca semu siciliani (n'affinnemu facirmenti) allura na situazzioni di ncumprinsioni pò addivintari na situazzioni di sciarra. Vogghiu arricurdari a tutti ca nun semu ccà pi discùrriri supra temi pirsunali (s'hannu a evitari li paroli ca l'àutri ponnu cunziddirari comu affinzivi). Mi pari ca tutti semu ccà pirchì amamu la nostra lingua e pirchì la vulemu fari canùsciri a lu munnu nteru, e è pirchissu ca scrivemu artìculi beddi: allura facemu chistu, sulu chistu! Pi favuri v'addumannu di calmàrivi, grazzi. A tutti vi salutu. --Sarvaturi (msg) 19:39, 10 mar 2009 (CET)[rispunni]

Autususpinziuni/2

[cancia la surgenti]

Macari ju mi suspinnìi, ma pir via difinitiva e no' 'na simana. Ju 'un travagghiu chùi ccà, ma vi pozzu lassu ni la me' pagìna utenti li me' cuntribbuta pir la Wikipedìa Siciliana: accussì si vi 'nteressunu vi li cupiati, si nunca arrestunu ddà sarvati. 'Sta littra 'a staju scrivennu macari pir dirivi cà staju cancillannu li me' cuntribbuta cunzidirati uffinzivi. Salutamu e comu voli Iddiu! Io' 81 (msg) 14:08, 10 mar 2009 (CET)[rispunni]

Carusi, iu va nvitu a cuntinuari a cuntribbuiri nta wikipedia nurmalmenti. V'arricordu sulu chi la wikipedia nun e' nu forum di discussioni, ne' nu blog. N particulari, nte paggini di discussioni s'havi a teniri sempri nu discursu misuratu e rispittusu di tutti, pi cosi chi arriguardunu lu proggettu e basta. Sulu accussi' la wikipedia po crisciri sana. E ca mi fermu ca parrai ggia' assai. Salutamu. --Peppi 15:42, 10 mar 2009 (CET)[rispunni]

Crizaziuna di novi vuci

[cancia la surgenti]

Ju ca mantegnu sempri li paroli ca dugnu scrivìi 'na para di pagìni. Taliatili puru e zò cà ni vuliti fari fati. Boni cosi.

...E vui durmiti ancora!, Mokarta.

Salutamu, Io' 81 (msg)

Pruposta di suspinzioni ppi na simana di Io' 81

[cancia la surgenti]

Salutamu,

turnai di l'autususpinzioni: archiviai li discussiona passata ma vi prupunissi di suspinniri Io' 81 ppi almenu na simana.
Nun sacciu si si ppo cittari lu fattu ca jo scrivu nta lu Circulu pubbricamenti e iddu rispunni cu autri nsinuazzioni in nirettu nta so paggina utenti unni jo nun puozzu scriviri sinnò putissi ssiri cunzidiratu vandalismu.
Mi pari nu troll a tutti gli iffetta:

(...) La civitati di origini è (... OMISSIS...), mentri attualmenti 'un si sapi unn'è ca' vivi. Iddu ammittiu ca' è "cittadinu di lu Munnu" e pirciò putissi viviri dovunqui (pirciò putissi essiri macari lu vostru vicinu di casa, ma 'un v'ata scantari pirchì 'un dassi mai a focu li machini di l'autri, supratuttu di li amministratura cà esistunu di "siei anni, un misi e 26 jorna"). (...)

Nun mi piaci lu so modu di fari "umurismu pisanti".
Sta pirsuna avissi a capìri ca nun si po' pirmettiri impunimenti di sghirzari supra a sti cosi.
Grammirzì ppi l'attinzioni.
Maurice Carbonaro (msg)

  1. Maurice Carbonaro (msg) 09:01, 16 mar 2009 (CET)[rispunni]
  2. Peppi. Cummenta di stu tipu nun sunnu apprupriati pi na paggina di utenti, mancu cu la scusa chi la paggina e' schirzusa. --Peppi 09:07, 16 mar 2009 (CET)[rispunni]
  3. Santu. Mi dispiaci... cci avìa datu raggiuni e ora passau ô tortu ! Chissu voli diri addumari lu focu, mmeci d'aspittari ca s'astuta. Ora sugnu auturizzatu a pinzari ca tuttu chiddu ca dissi Maurice e ca jù pinzava fussi n'asaggirazzioni, era, mmeci, veru ! (A scusari Maurice). Secunnu a mia non c'è nenti d'aspittari nzinu a duminicadìa: si pò suspinniri già di ora. E fussi giustu si lu facissi Maurice. Salutamu ! --Santu (msg) 14:39, 16 mar 2009 (CET)[rispunni]

A vutazzioni finisci a minzannotti 'ntra duminica 22 marzu 2009 e lunnirìa 23.

Va beni, lu levu

[cancia la surgenti]

Addimodu 'un m'antiressa si mi suspinniti. Tantu ju vi addimustrai ca sugnu vulentiriusu e prontu a canciari posizioni si su' sbagghiati. Zò ca vuliti fari fati. Io' 81 (msg) 15:19, 17 mar 2009 (CET)[rispunni]

Auora abbissai la me' pàggina utenti. Si aviti ancora chi diri suspinnitimi, fati chiddu ca vuliti, strazzati li me' vuci, ma 'un mi putiti diri ca 'un fui arucatu. Mi pari ca 'un fici nenti di mali. Ci fu cu' s'affinniu e cuntinuau a affinnirisi. No' sacciu, aju speddiri macari di respirari? Arringraziu cu' c'appi lu pinzeru di addifinnirimi, ma semu sempri dda. Li cosi 'un cancianu pri nenti, forsi in peggiu. Addimodu ju vi lu dissi: chiddu ca vuliti fari fati, 'un m'antaressa. Accuminciai a travaggiari ni la Wikipedia Siciliana pri aiutalla ad aviri chiù vuci, a crisciri. Si la cosa 'un antiressa chiù a nuddu e si parra uormai solu di li screzii tra mia e Maurice mi ni vaiu ju tranquillamenti... Salutu a tutti pari cu' lu cori 'n paci pirchì sacciu ca 'un fici nenti di mali. Ju mi ni vaju e Vuautri putiti travagghiari senza ca pirditi tempu a cummattiri contru di mia. Megghiu accussi, no?

Curdialitati a tutti pari e scusati si cu' li me' maneri 'un sempri dilicati pozzu aviri affinnutu qualchidunu. Bonu travagghiu e Addiu. Io' 81 (msg) 15:36, 17 mar 2009 (CET)[rispunni]

  • Ciau Io' 81 ! A mia pirsunalmenti la tò cullabburazzioni mi ntaressa assai, ma... santu cristianu, cu ti cci purtau a "scannigghiari" ? Doppu ca jù pigghai la tò difisa e macari Peppi ti scrivìu ntâ tò pàggina di discussioni pi dìriti ca tu avìa tutta la sò fidùcia... pigghia e tu vai a scrìviri ssa cosa (ca è chiaramenti na pigghiata 'n giru pi Maurice)!
    Ora chi facemu ? Maurice s'affinnìu e jù non lu pozzu biasimari ! E è macari giustu dàricci suddisfazzioni. Secunnu a mia (comu la vidu jù), ti pigghi ssa simana di suspinzioni (ca tantu nun è jalera) e appoi torni a dàrini na manu (e jù ti dugnu lu binvinutu). Salutamu !--Santu (msg) 20:03, 17 mar 2009 (CET)[rispunni]

Salutamu!!! Arricugghìi li pupi e mi ni ìi!! Boni cosi!!!! :-)))--Io' 81 (msg) 00:05, 18 mar 2009 (CET)[rispunni]

Cascia di rina (sicurizza 'nfurmatica)

[cancia la surgenti]

Salutamu,
Avissimu abbisognu di na Cascia di rina (sicurizza 'nfurmatica).
Accussini ci putissimu addummannari a chiddi nova di fari curtisimenti li provi duocu.
Nun sacciu comu si putissi criari na sizzioni pâ wikipedia:Cascia di rina da wikipedia siciliana.
Chi quarchi burocrati o steward|steward u sapi ppi casu?
Grammirzì ppi l'attinzioni.
Maurice Carbonaro (msg) 12:12, 20 mar 2009 (CET)[rispunni]


L'equivalenti dû sandbox nti nuatri è lu Fogghiu di prova, chi ha sempri esistutu. --Peppi 15:19, 20 mar 2009 (CET)[rispunni]


Biografìi

[cancia la surgenti]

Vulissi purtari all'attinzioni di tutti nu traguardu chi passamu oggi o ieri: avemu nti stu mumenti 1001 biografìi ntâ nostra wikipedia. Salutamu. --Peppi 15:21, 20 mar 2009 (CET)[rispunni]

Bonu! --Melos (msg) 13:26, 21 mar 2009 (CET)[rispunni]
Magnificuni ! --Santu (msg) 11:13, 22 mar 2009 (CET)[rispunni]

Central notice

[cancia la surgenti]

Servi qualcunu ca ci duna na taliata a lu centralnotice --Melos (msg) 01:43, 22 mar 2009 (CET)[rispunni]

Cchiu cunfrontu e dialucu ntô Circulu, ppi piaciri

[cancia la surgenti]

Salutamu a tutta li iditura dâ wikipedia siciliana.
Forsi ca forsi... avissimu a circari di dialucari e discùtiri cchiu ssai ntô Circulu.
Aju comu l'imprissioni ca si stanu viniennu a criàri tanticchia di prubblema.
Grammirzì ppi l'attinzioni.
Maurice Carbonaro (msg) 21:48, 30 mar 2009 (CEST)[rispunni]

Festa timatica

[cancia la surgenti]

Ciau a tutti. Attivai na festa timatica nova. Lu tema fu dicisu di na votazzioni chi ficimu l'annu scursu eggh è la littiratura siciliana. Putiti puru iri â pàggina dî festi timatichi pi vutari li prossimi tema. La règula è chia ognedunu havi 5 voti a disposizzioni e a manu a manu ca li votazzioni sunnu archiviati, lu tema è accittatu e scumpari dî temi candidati: li voti si libbiranu pi autri temi. accussì è possibbili ca siddu aviti già vutatu, forsi aviti a disposizzioni àutri voti pi àutri futuri festi. Naturalmenti putiti prupuniri puru tema novi. Salutamu. --Peppi 09:34, 31 mar 2009 (CEST)[rispunni]

Rimuzzioni di Utenti:Giusi comu amministraturi (deflag)

[cancia la surgenti]

Da lu mumentu ca Utenti:Giusi nun edita cchiù da du anni prupongu di livarlu da lista di amministratura. Ora vaiu a avvisallu nta so pàggina di discussioni. Ovviamenti si vulissi turnari no prugettu sugnu lietu di rifarlu amministraturi iù stissu. Mittiti ccà sutta li vostri pinseri:

Lu status di amministraturi fu rimossu pi inattività, mettu Giusi tra l'ex amministratura --Melos (msg) 00:28, 3 apr 2009 (CEST)[rispunni]

Vuci Foru romanu (Catania) e quarchi cunzidirazìuni

[cancia la surgenti]

Abbissai ni la vuci di lu Foru di Catania la frasi "Ê tempa dû..." ni "Ê tempa dô...", pirchì è neuṭru (cunṭrazìuni di "di lu"), menṭri ni la frasi si fa' ṛiférimentu a Ignaziu Paturnò, pirciò ci voli la cunṭrazìuni di "di lo", unni lo è l'artìculu maschìli. Chista è la me' cunzidirazìuni: ni la noşṭra linğua esistùnu lu neuṭru (tiṛminanti cu' la u) e lu machìli (ca tiṛmina câ o), a diffirenza di l'italianu ca' havi solu lu maschìli.

Boni cosi--Io' 81 (msg)

  • Ciau a tutti. Nta li testi littirari (puisìi, canzuni, rumanzi, ecc.) ca liggìi ju nun nutai l'usu di n'artìculu nèutru. Ginirarmenti li littirati siciliani ùsanu "lu" e "u", mentri "lo" è usatu a li voti nta li testi antichi, p'asempiu nta la canzuna antica liparota "Li Turchi a la marina" putemu lèggiri chistu: "tali chi ognun'uno firmu iudicava chi Lipari nixuno lo pigliava, lu capitanu ad ogni liparotu fici chiamari [...] dissi lu cani, di vui mi ndi iocu, vi lo ricordu, vui siti prudenti [...] era lu terremotu tantu assai [...] Burcano si tremava tali chi si viniano a spaventari l'aucelli in l'airo e li pixi a lo mari [...] dopoi comandau chi tutti si portassero prixuni supra di li galeri armati con l'àutri cristiani incatenati, lo giovedì che fù li decisetti mandau li navi [...] cui non era bono allo misteri". Penzu ca zoccu dici Io' 81 è assai lucalizzatu e puru siddu st'usu è assai ntirissanti, mi pari ca nun è abbastanti pansicilianu p'èssiri usatu nta lu nostru pruggettu, e datu ca la littiratura siciliana cchiù famusa mancu usa sta règula. Salutamu. --Sarvaturi (msg) 20:03, 3 apr 2009 (CEST)[rispunni]


Supra l'aṛtìculu Di la vinuta di lu re Japicu in Catania (rumanzu) in effetti dugnu ṛaǧiùni a Santu e difatti si parla di "lu re" (lu titulu - nìuṭru - e no' lu ňomu...) e si vidi bonu macari ni la vuci è 'nu titulu (prìncipi) e no' ňomu. E allura si po' turnari a mentiri "dû prìncipi". Arresta pirò la ṛeğula ca' esisti lu maschìli (o meju masculinu) e lu nìuṭru. Ma evidentimenti no' 'nta 'stu casu...--Io' 81 (msg) 20:22, 3 apr 2009 (CEST)[rispunni]

Geniri neutru n sicilianu ?

[cancia la surgenti]

La discussioni di Io'81 mi fici pinsari chi riguardu ô neutru, s'havi comunqui a ricanusciri chi nu residuatu dû neutru esisti ntâ lingua siciliana. Nti diversi banni dâ sicilia lu plurali di sustantivi maschili ponnu finiri cu la i (lu picciouttu, li picciotti) o cu la a (lu pumu, li puma; lu piru, li pira). Lu plurali cu la a è tipicu dû geniri neutru 'n latinu (p.e. bellum, bella pi diri la guerra li guerri), e forsi (ma è n'ipotisi chi avanzu senza nudda pritinzioni e comu profanu di la materia), lu plurali di certi paroli n sicilianu cu la a è na traccia di lu plurali câ a chi si usava n latinu. Ma nzinu a quannu nun s'attrova na rifirenza auturevuli (chi ntô casu accittassi subbutu, casu mai), nun abbasta pi ammettiri chi ntô sicilianu esisti lu geniri neutru. --Peppi 21:38, 3 apr 2009 (CEST)[rispunni]

  • Quann'è c'aṭṭrovu quaṛchi cosa vi la fazzu sapìri. Accomuora vi 'nfurmai pirchì sapiva ca è accussì ṭramiti certi puesij e certi canzuna... Cumpari Peppi c'havi ṛaǧiùni, ora ca' mi ci fici pinzari esisti macari lu plurali di nummuru = nummìra. Mi chiacissi sapiri chi ni penzunu li Calaḃriṡi e li Saluntini... Boni cosi!--Io' 81 (msg) 22:52, 3 apr 2009 (CEST)[rispunni]

Nôva prisintaziuni, Vecchju Utenti

[cancia la surgenti]

Salutamu!

Suñu cumpari Io'. Happi assai pruḃlemi cu' lu caṛculaturi ('un m'arricordu la chiavi di sicurìzza e chiḍḍa ca' mi desi Wiki 'un stà funziunanḋu) accussì crìai 'n'aûṭru Utenti, armenu 'nzinu a quannu 'un m'aṛṛicordu la chìavi di sicurìzza... Bonu Ṭravaǧǧhiu.--Io' 81 bis (msg) 15:45, 4 apr 2009 (CEST)[rispunni]

  • Pir ôra abbissai la qiustiuni. Speru di 'un aviri chiù biṡognu di usari l'aûtru ňomu. Ni l'avintualità siddu uṡu è pirchì 'un suñu cu' lu me caṛculaturi. Boni Cosi!--Io' 81 (msg) 17:18, 4 apr 2009 (CEST)[rispunni]

Forsi ca' c'ha fici.--Io' 81 (msg) 23:27, 4 apr 2009 (CEST)[rispunni]

Auguri di bona Pasqua

[cancia la surgenti]

A tutti pari vuàutri e a li vostri famigghi, mannu li mei auguri di na BONA PASQUA ! Salutamu. --Santu (msg) 21:09, 11 apr 2009 (CEST)[rispunni]

M'associu e fazzu macari ju l'Auguri a tutti! Filicitati! --Io' 81 (msg) 18:56, 12 apr 2009 (CEST)[rispunni]
M'arricampai dû luni di Pasqua. Cu ritardu m'associu macari iu: Auguri a tutti! --Peppi 09:59, 14 apr 2009 (CEST)[rispunni]

Rilicenziamentu di wikipedia

[cancia la surgenti]

Avvisu che si rapiu la votazzioni pi canciari la licenza di wikipedia. E' pussibili vutari ccà. Ulteriori spiegazzioni li truvati ccà e ccà. --Melos (msg) 14:23, 14 apr 2009 (CEST)[rispunni]

Ìu sugnu Salvo da Palermo di it.wiki, e sugnu palèimmitano. Io vulissi sapiri siddu 'u me sicilianu è bbùano, picchì sacciu ca ri zona in zona cància. Sta frasuzza c'abbàista o c'è bisogno 'i riri cocchi navutra cùasa? --87.7.171.241 (msg) 18:59, 15 apr 2009 (CEST)[rispunni]

  • Salutamu Salvo da Palermo. Lu tò sicilianu è bonu, ma pi scrìviri artìculi nta la Wikipedia siciliana, raccumannamu di usari lu sicilianu standard, vulemu diri, la lingua littiraria; usamu l’alfabbetu sicilianu e li formi di palori cchiù diffusi n Sicilia sunnu prifiruti a chiddi lucali.

Li nostri mudelli sunnu supratuttu l'autura siquenti:

semu nfruinzati e spirati di la puisìa di sti granni maistri siciliani:

Ti cunzigghiu di dàricci na liggiuta ccà : Wikipedia:Cumpenniu Stilìsticu e ccà : Wikipedia:Grammàtica.

Salutamu! --Santu (msg) 19:59, 15 apr 2009 (CEST)[rispunni]

Grazie pa rispòista. Salvo da Palermo. 21:57, 15 apr 2009 (CEST)

Parrata Palieimmitana

[cancia la surgenti]

Salutamu,

Cu rispettu parrannu mentri jo pienzu ca a parrata palieimmitana di Salvu eni troppu bbedda...
Pazienza ca ci fu nu so cumpaisanu ca fu uffinzivu cu mmia urtimamenti...(ruminica, 12 aprili 2009 all'ori 22:03)
Ma a prupositu c'avissi a ffari cu stu Utenti?
Vosi inizziari nu dialugu ma nun m'arrispunniu ancora.
Chi fazzu? U bloccu ppi na para i misa, tri?
O avissi assiri ppi nu piriòdu anfinitu comu fici Santu urtimamenti?

Riggistru blocchi (...)
(Cancillazzioni); 09:37 . . Santu (Discussioni | cuntribbuti | blocca) Hà cancillatu "Hashish" (Lu cuntinutu era: 'allura l'Hashish e un derivatu ra marijuana ka puri iddu si fuma e ti fà sballari cioè si tu ta fumi quannu si tristi addiventi kiu tristi si ta fumi quannu si allegru addiventi kiu alle…' (e lu sulu cuntribbuturi era '93.69.27.99'))
(Blocchi); 09:37 . . Santu (Discussioni | cuntribbuti | blocca) bluccatu "93.69.27.99 (Discussioni)" pi nu pirìudu di nfinitu
(...)


Grammirzì ppi l'attinzioni.

Maurice Carbonaro (msg) 09:31, 16 apr 2009 (CEST)[rispunni]


Ciau. Effittivamenti stu IP miritassi nu bloccu nfinitu. Iu avia gia' bluccatu stu IP pi nu piriudu nfinitu, ma Melos mi fici nutari chi e' nu IP dinamicu, chi vo diri, si haiu caputu bonu, ca lu stissu computer quannu si collega n'autra vota utteni normarmenti n'autru IP. Percio' nun servi a nenti bluccari lu IP all'infinitu. Sparti di chistu, siccomu si tratta di nu IP dinamicu lu stissu IP po essiri datu automaticamenti a autri computer chi si collgano a internet da stissa riggiuni o du stissu provider. Iu nun sugnu espertu di nurmatica ne' di riti internet, ma mi pari chi lu discursu di Melos e' giustu. Fici bonu, secunnu mia di sbluccari lu ndirizzu dinamicu. Resta lu probblema ca la wikipedia e' aperta, purtroppu, a nciuri anonimi comu fu lu casu ca', ma nti sti casi nun si po fari tanti cosi. Forsi na discussioni a stu suggettu avissi a esistiri a liveddu meta, pirchi' cuncenri tutti li wikipedi, ma nun m'haiu nfurmatu. --Peppi 10:18, 16 apr 2009 (CEST)[rispunni]
Ciau Peppi. Grammirzì pp'avirimi arrispunnutu. Si nun sbagghiu sti gènniri ri prubblema venunu arricanusciuti ri bot spicifici supra a wikipedia angrisi prima ancora ca utenti ca pruviènunu di IP di cumputer zombi si cunnettunu. U sacciu picchini fici spirimenta cu software d'IP dinamici: ma sulu nta chidda angrisi (ca sinza uffisa ppi chidda siciliana e cchiu friquintata in assulutu). In tiurìa fossi comu rici tu e Melos ca s'avissi a sbluccari "picchini n'autru computer si putissi culligari cu lu stissu IP". Ma chissu in tiurìa. Forsi ca nun succèri cani ca bot autumatici meta bloccanu li cumputer zombi. Ora m'anformu bbonu nte li prossimi jorna. Ma nta wikipedia siciliana nun sugnu buròcrati comu a Melos. Comu gghiustamenti fai nutari tu forsi ca forsi eni nu problema meta. N'apprufittu ppi ringraziariti p'aviri mucciatu a nciuria na mo paggina ri discussioni. Salutamu e grammirzì ancora ppi l'attinzioni. Maurice Carbonaro (msg) 13:29, 16 apr 2009 (CEST)[rispunni]

Ricisti ca ti piaci 'a me parrata? T'arringhrazio enormimenti. Salvo da Palermo 04:12, 19 apr 2009 (CEST)~

Pruposta di criazzioni di lu template block proxy

[cancia la surgenti]

Ci fussi lu template block proxy da lingua angrisi ca funziona igreggiamenti nta wikipedia angrisi.
Si poti puri assuciari a bot, ma astura nun aju avutu lu tiempu né ri tradurilu né ri viri quali bot su assuciati.
Intantu, si pirmittiti, suspiennu a Utenti82.59.117.101 ppi tri misi.
Mi rununun fastidiu assai st'infami ca uffiennunu ammucciannusi i rarrera a nummira e noma ri comudu.
Grammirzì ppi l'attinzioni.

Bona inizziativa. Ci vulissi nu template pi priviniri autri episodi comu a chistu. Nun sacciu pero' quantu nu bloccu comu chistu e' efficaci, datu ca lu stissu computer utteni n'autru innirizzu IP. S'avissi a truvari na manera pi bluccari tempuraniamenti l'accessu a tutti l'utenti non riggistrati chi venunu di nu certa riggiuni e di nu certu furnituri d'accessi. --Peppi 15:15, 17 apr 2009 (CEST)[rispunni]

'nta pagina i Missina, 'u prifissu du telefunu jé, bonu, era 090. M'aviti a scusari, però malamenti parru sicilianu e menu chemmai u sacciu scriviri. Ivana, na Missinisa 'nta Spagna

mpurmazioni

[cancia la surgenti]
comu si chiama la trainella ntalianu?  (l'erba che fa puzzari lu latti )

grazii si qualcunu lu sapi e m'arrispunni

Ciau a Tutti sugnu troppu cuntentu di viriri stu wikipedia nsicilianu...ancora m'ha lèggiri u cumpenniu ma, un biu l'ura ri fallu accussì pozzu aiutarivi puru iu a tradurri. E pruosita vieru a tutti pu lu travagghiu ca stati faciennu. E'na cosa bella vieru, vistu puru ca nnu statutu sicilianu è previstu l'insegnamentu ru sicilainu nne scuole. Ma ai siciliani nuddu ci l'ha dittu mai. N'hannu sulu rittu ca 'un si parra lu sicilianu ca è sbagliatu. Quasi a farinni vriugnari sulu sulu pu nostru accentu. Menu mali ca i cuosi cancianu!!! Si na lingua è scritta e parrata, prima o poi viene arricanusciuta. Assabbinirica a tutti picciò!!! Jamu avanti! (P.S. ma comu si scrivi assabbinirica???) Ciau!!!

Festa timatica di maiu

[cancia la surgenti]

Pi lu misi di maiu la festa timatica è la festa di l'almanaccu. Dati e abbinimenti sunnu spissu vacanti e siddu vulemu na wikipedia di qualita' nu sforzu di tutti e' ndispinsabbili pi jinchiri sti paggini secunnu li linii guida pi destubizzari na paggina :armenu na fotu, armenu dui frasi, ogni paragrafu havi armenu na frasi, la paggina havi a essiri catigurizzata.

Nvitu tutti quanti (n particulari Maurice, Santu e Nittu) a vutari pi li prossimi festi timatichi: ci nn'e' nu munzeddu chi sunnu candidati, e chi aspettanu sulu la vostra vutazzioni. Pi vutari iti ccà e dati 5 voti a cincu festi timatichi diversi, Chistu va pirmettiri di fari nu calindariu dittagliatu di prossimi festi timatichi.

Salutamu. --Peppi 11:06, 1 Maiu 2009 (CEST)

Sicilianu standard - lingua siciliana littirària unificata

[cancia la surgenti]

Ma chi fini fici lu sicilianu standard ? Lu Cumpenniu Stilìsticu, la Grammàtica... e tutti sti beddi cosi ? --Santu (msg) 19:02, 9 Maiu 2009 (CEST)

Quarchidunu cani avissi a turnari a scola ...

[cancia la surgenti]

Salutamu Santu (msg,
ragghiuni ai... quarchidunu cani si n'avissi agghiri a scola sicunnu mia.
Ma jo m'addummannu macari cchi fini fici Sarvaturi... chi spariu macari iddu comu a Giusi?
Maurice Carbonaro (msg) 19:07, 9 Maiu 2009 (CEST)

E' facili scriviri n sicilianu standard cu tanticchia di pratica, comu dici lia nostra paggina di binvinutu. Ma siddu cueegghié scrivi nu nummuru granni di articuli nun standard, duna nu granni travagghiu all'amministratura. Iu rinunciai a standardizzari sti cuntribbuti, spissu di bona qualità. Nun pozzu passari menz'ura ô jornu ô n'ura â standridizzari chiddu chi li genti hannu scrittu lu jornu prima. Ma effittivamenti, avissimu a scriviri n sicilianu standard. Assulutamenti d'accordu cu Santu. In ogni casu li testi scritti n sicilinau nun standard sunnu distinati a essiri standardizzati prestu o tardu.
Pi quantu rigguarda Sarvaturi, ogni tantu si fa vidiri. Pensu chi comu Giusy, si siddiau tanticchia, o forsi ci havi probblemi di cunnissioni. Ma speru c'arritorna prestu. E di Pippu, quarcunu havi nutizzi ? Salutamu --Peppi 23:35, 9 Maiu 2009 (CEST)
  • Difatti, quannu addumannai chi fini fici lu sicilianu standard m'arivurgiva propiu a Maurice, ca nta l'ùrtimi tempi sta scrivennu 'n rausanu; anzi, mentri ca na vota si sfurzava p'arispittari li rèuli ca si dicideru ccà, ora va avanti senza nuddu frenu a scriviri accuddì comu parra. E chissu è nu piccatu, pirchì li cuntinuti di li sò artìculi sunnu intirissanti assai !

Pi Pippu... ci mannai na mail, ma non eppi nudda risposta. Iddu non s'hà vistu cchiui di Frivaru 2009, di quannu 'n Austrlia ntô tirritòriu di Canberra (la sò cità) lu focu, ca durau chiossai di na simana, fici danni assai. Pò èssiri ca cci foru danni ntâ riti telefònica e internet. Salutamu ! --Santu (msg) 00:55, 10 Maiu 2009 (CEST)

Iconumìa littiraria

[cancia la surgenti]

Salutamu Santu e Peppi,
lu fattu di lu sicilianu standard eni 'mpurtanti nun u mientu in dubbiu.
Sulu ca sicunnu mia ci faciemu pèrdiri lu risìu all'autri di cuntribbuiri a l'inciclopidìa.
Gghia parissi ca sugnu sulu jo cani ca addichiara pubbricamenti di cuntribbuiri icunomicanenti a mannari avanti a "bbarracca".
Fiùrati si a unu ca cuntribbuisci aggratis ci avissimu a fari na testa tanta ppi dicirici comu s'avissi a scriviri "currittamenti" 'n sicilianu littirariu.
A viritiati e ca scrivu 'n rausanu: chissu eni u veru, nun u mientu 'n dubbiu.
E comu Santu stessu rici "senza nuddu frenu a scriviri accuddì comu parra": e chissu di "scriviri comu parramu" eni n'iriditati ca pigghiammu di la lincua latina ca si scrivi comu si parra.
Gghià chissu n'avissi a fari unuri, ca quannu scriviemu u faciemu nta na manèra simili a chiddi di la lincua parrata comu facieunu l'antichi latini.
Picchini pa isempiu chidda angrisi nun jeni accussini.
Si tu a palora nun a viristi scrivuta nun poi ssiri sicùru ô 100% ca si scrivi comu rici tu.
Addifatti c'eni nu verbu, lu "spelling" , ca praticamenti nun aisisti nta l'italianu, ca fussi "compitare" . Ora agghiu l'imprissioni ca cani l'intizioni diffusa sa s'avi di "fari acchianari" nu certu tipu di lincua siciliana ô rancu di "lincua littirata" cu na marea di rèuli e rèuletti faci scuracciari li pirsuni cumuni ca a parranu tutti i jorna lu sicilianu com'egghia ré sicunnu li rèuli do locu unni s'attrovanu.
Pienzu, cumunqui, ca chiunqui s'attrova tanticchia di tiempu libbiru prifirissi ampararisi l'angrisi, cchiu tostu, ca ci putissi sèrbiri cchiu ssai macari nto travagghiu. A wikipedia di l'angrisi semplici (simple english) avi 58.796 articuli mentri chidda nta l' angrisi "standard" n'avi 2.873.963 (rui miliuni ottucentusittantatri mila nuvicentu sissanta tri).
Senza cunzidirari chidda 'n esperanto (113.607 articuli) o interlingua.
Forsi na cosa bbona fussi di nziriri nta wikipedia siciliana li 850 palori basi di la wikipedia di l'angrisi semprici... accussini unu ca lieggi na palora di basi di l'angrisi semprici putissi viriri macari lu currispettivu sicilianu... e s'accriassi na basi cugnitiva 'ntirissanti...
Lu sicilianu nun jeni mancu 'nziritu nta a Lista di lincui ppi nummiru d'abbitanti di la wikipedia angrisi ("List of languages by number of native speakers").
Forsi n'avissimu a uccupari di sti cosi chiu tostu.
Macari Peppi u rici ca prima o poi si standardizza sulu lu tuttu... troppu ordini, sicunnu mia, fa passari u risiu di ssiri criativi.
O no?

Chissu eni nu discorsu d'iconumia ginirali ca nun si poti passari sutta cunzidirazzioni.
Anzi pienzu chi si scrivu in rausanu li pirsuni di l'autri pruvinci o lochi dialittali su sprunati a scriviri macari iddi quarchi cosa "d'intirissanti" nta lu loru dialettu ppi nun essiri di menu.
Avessimu dunqui a aduttari na straticcia di marketing.
Chiddu c'avissimu aviri comu ubbiettivu avissi assiri chiddu mprima mprima di stimulari l'intiressi di lu litturi ca puoi accussini cuntribbuisci macari iddu e puoi macari s'annamora du procettu e accumenza macari a cuntribbuiri icunomicamenti ca n'aviemu bisognu e macari d'addivintari amministraturi.
Nzumma chissu eni chiddu ca pienzu.

Grammirzì p'avirimi liggiutu.
Bona ruminica a tutti.

Maurice Carbonaro (msg) 09:54, 10 Maiu 2009 (CEST)


  • Tuttu chiddu ca scrivisti è beddu assai, ma si rifirisci a quarchi àutru pruggettu ! Forsi iù m'haiu persu quarchi passaggiu, ma mi pari ca semu ancora fermi ô fattu ca nti stu pruggetu chiddu ca ni prupunimu è di scriviri 'n sicilianu unificatu: la lingua siciliana littirària usata dê littirati siciliani.

Mmeci tu pruponi di scriviri ognidunu nta sò parrata... senza rèuli... grammàtica siciliana: e chi é ? ... Giuvanni Meli, Giuseppi Pitrè, Dumenicu Tempiu, Antoniu Vinizzianu... cu su? Ittàmuli a mari !!
Tutti li studî fatti ntô passatu pi dàricci na furma littiraria a li tanti dialetti dâ Sicilia, non sèrvunu a nenti.
Tuttu lu travagghiu c'hamu fattu ccà... hamu sbagghiatu tuttu, hamu babbiatu. Si mìsiru nzemi quattru scunchiuruti ca avìanu pizatu di putiri fari lu tintativu di scriviri nti na lingua ca non c'è !

Ma iù, liggennu li poisìi, la prosa, taliannu àutri ca scrìvunu ntô web 'n sicilianu littiràriu unificatu, m'addunu ca ssa lingua siciliana standard c'è e penzu ca la strata pigghiata nti stu prugettu è chidda giusta !

Ma iù putissi sbagghiàrimi e siddu è accuddì, e zoè ca è na gran minchiata chiddu ca si pruponi sta nciclupidìa e cui è ca cci partècipa è sulu nu visiunàriu, allura v'adumannu aiutu, spiecatimi com'è la cosa, pirchì a mia fari cosi stùbbiti mi piaci ogni tantu si, ma pi picca tempu !

(P.S.: tempu arredi macari iù cuntribbuìi ecunomicamenti pi purtari avanti la baracca dâ funnazzioni, ma non ci lu dissi a nuddu ! E penzu ca a nuddu cci ntaressa.) Salutamu !--Santu (msg) 19:38, 10 Maiu 2009 (CEST)

Maurice, sta storia ca siccomu contribbuisci ecunomicamenti fai chiddu ca ti pari, nun mi pari giusta. Santu Havi raggiuni. Sta wikipedia esisiti di quasi 5 anni, e iu ci travagghiu di l'inizziu (agghicai quannu c'eranu 37 articuli). La funnazzioni wikipedia ni desi lu mandatu di scriviri nti na lingua siciliana unificata, e la cosa ha sempri funziunatu. Iu nun haiu cuntribbuitu ecunomicamenti ma cintinara e cintinara di uri passati a fari criscri lu pruggettu e a purtallu a stu puntu (chi nun è affattu tintu), volinu diri quarchi cosa o no ? --Peppi 23:11, 10 Maiu 2009 (CEST)
Caru Peppi, mancu a mia sta storia di li cuntribbuti icunomici piaci tantu assai: ma nun mi pari mancu tantu gghiustu ca mienti in risaltu sulu chissu. E ppuoi nun mi pari tantu isattu diri ca "fazzu chiddu ca mi pari" picchini "tendu a scriviri in rausanu"... nun staju scriviennu in finlandisi, maltisi o thailandisi. Nun parrasti ppi nenti di l'idea ca ciappi di ividinziari in caticurii li 850 palori basi siciliani accussini comu jè fattu nta chidda "simple english" (ghia u fici ppi uricciu e uocciu) Ju cuntribbuisciu a wikipedia in ginirali (supratuttu in chidda angrisi) di chiu ssai di 6 anni. Agghiu passatu migliaia di uri ppi fari crisciri lu prugettu macari jo. Agghiu pinzatu, e vo rissi, di mintiri lu template ppi la parrata rausana: chi l'avissi a fari jo? Mi parsi nibbulosa a risposta. L'amu a ffari o no? Gghia fici nta sta simana lu template ppi lu disclaimer succorsu e ligali. Si wikimedia vi desi lu mandatu ppi scriviri in "sicilianu unificatu" allura accussini comu ci si minti ppi lu calabbrisi ci l'avissimu a mintiri ppi lu rausanu, no? Eppuoi, a stu puntu, nun capisciu picchi allura c'eni a futocrafia dô Circulu di Cunvirsazzioni a Rausa Ibbla nta a paggina di discussioni di lu Circulu e nun c'è misu quarchi idificiu ca rapprisenta l'unificazzioni da Sicilia... chi putissi essiri? O forsi avissimu a mintiri u simbulu ri dui fioretti pirchi pari ca ni sciarriamu tutti e ni sfidamu a duellu ppi nenti? (nta stu casu pirò ci ni vulissiru tri fioretti picchini parissi ca siti dui contra a uno) Picciò a "r" ca ssiri "d"... chissu jeni impurtanti. A "è" (tirza pirsuna sinculari di lu verbu essiri ca mi pari talianu pricisu) assiri accintata e nun assiri "jeni", "esti", o "jé"... pirò da futucrafia va bbonu... boh... comi putiti viriri mi facistru passari u risìu i cuntribbuiri cu sti discursi. Duoppu ca jeri, ri ruminica, fici cchiu ssai di sittanta iditazzioni. Chissu nun beni minziunatu cumpritamenti ma si rici ca "fici so cchi bulìa"... Nun sacciu si canusciti l'articulu di la custituzzioni taliana supra a libbirtati di stampa. A libbirtati jeni ccittata si vienunu misi pubbrici li finanziamenti. Ma certu ca nun simu in Italia... ma in Sicilia... e niautri na custituzzioni nostra nun l'aviemu ancora... Nun jè ccussini? Nun zi campa d'aria e di palori sulamenti... ci voni macari i sanarareddi e com'eni gghiustu s'avissi a sapiri macari r'unni vienunu e quantu sunu.

Bona jurnata.

Maurice Carbonaro (msg) 06:37, 11 Maiu 2009 (CEST) P.S.: Parissi ca quasi quasi ma firai a nun incavulàrimi... e a mantèniri lu sancu fridu... bonu..

Caru Maurice, come sempri vaiu all'essinziali:
  1. La fotu dûcirculu di convirsazzioni di Rausa e' sulu na fotu pi dicurari la paggina dû circulu, e nun significa pi nenti ca li parrati lucali sunnu ncuraggiati nta wikipedia. O cuntrariu si ncuraggia l'usu di na lingua siciliana unificata.
  2. La storia dû template rausanu, mi pari ca fu discussa. Nun c'e' nuddu bisognu di fari na votazzioni pi ntroduciri lu template rausanu. Cu lu vo fari e' libberissimu di farlu, comu lu ficiru l'amici calabbrisi, e nun rischia nudda cancillazzioni o biasimu. Percio' siddu lu vuoi fari, fallu! Pi stu tipu di cosi la wikipedia siciliana adotta na pulitica assai libbirali. La vuci nta parrata siciliana lucali havi a cumparariri comu suttapaggina da vuci standard, o armenu provvisoriamenti cu nu template chi avvisa chi la vuci e' scritta nti na parrata lucali. Siddu chistu nun e' fattu, la vuci po' essiri standardizzata n qualunqui momentu senza pi forza fari na suttapaggina cu lu timplate apposta.
  3. Mi dumannasti di parrari di la to idea di fari na catiguria di 850 paroli cchiu' mpurtanti. L'idea n principiu nun e' tinta. Ma pirchi' propriu 850? Comu si fa a dicidiri siddu na parola e' tra li 850 o no? Mi pari ca la catiguria e' tanticchia arbitraria. E poi c'e' gia' na catiguria Cosi, e autri catigurii simili criati di Sarvaturi. Secunnu mia, (ma chista e' n'idea pirsunali) nun avemu pi forza a copiari chiddu ca fannu nti simple english, ne' chiddu ca fannu nti autri wiki. Avemu a pigghiari chiddu ca ci hannu di bonu. Pi esempiu simple english havi tanti articuleddi scritti boni e sunu nu bonu puntu di partenza nti nu prugettu di traduzzioni n sicilianu di certi vuci e pi certi argumenti.

Pi finiri, tutti li cosi ditti nto puntu 1 e nto puntu 2 foru gia' ditti nto passatu, e speru chi nun e' cchiu' nicissariu di ripitilli. --Peppi 11:25, 11 Maiu 2009 (CEST)

Nun pozzu che diri i cosi di Peppi e di Santu. N'autra cosa...nun è che si l'autri wikipedii si iettanu a mari n'hamu a ghittari macari nui....

Li belli guidi di cui parra Santu permettunu di fari capiri lu sicilianu a tutti li siciliani, in quantu standard...e devu diri ca certi voti Maurice mancu u capisciu subutu cu su so "Ragusanenglish" :P Aaaaa Mauriccccccceeeeeeee --Melos (msg) 00:18, 12 Maiu 2009 (CEST)



  • Amici, amici, mi liggìi l'ùrtimi missaggi ntô Cìrculu e ju macari vogghiu diri la mè:

1. Havi tanticchia tempu ca nun scrivu artìculi ccà banna ma nun v’abbannunai pirchì cuntìnuu a travagghiari ntô wikizziunariu e mancu mi siddiai di scrìviri n sicilianu, tutti sapiti zoccu penzu: avemu na lingua magnìfica, allura scrivèmula!

2. Comu dissi Peppi, la funnazzioni wikipedia ni duna nu spazziu pi scrìviri artìculi e la cunnizzioni è ca avemu a scrìviri st’artìculi n sicilianu "standard" (littirariu, unificatu), ma ovviamenti avemu lu drittu d’usari li nostri parrati lucali beddi ntê pàggini di discussioni e ntô Cìrculu.

3. Vogghiu arricurdari a tutti ca la lingua siciliana standard esisti, abbasta lèggiri l’òpiri dî nostri scrittura siciliani chiù famusi comu a Buttitta, Meli, Calì, ecc. p’addunàrisi quant’è veru, c’è na cunvirgenza vuluta nta lu scrìviri, allura sugnu d’accordu cu chiddi ca dìcinu ca lu nostru mudellu littirariu è chiddu bonu e ca la strata pigghiata nta stu pruggettu è chidda giusta.

4. È mpurtanti di nun scurdàrisi ca lu dialettu parratu ogni jornu è di sòlitu chiù criativu e chiù lìbbiru funeticamenti dâ lingua scritta pirchì lu dialettu è na furma simprificata e urali. È lu stissu nta tanti lingui: lu parratu e lu scrivutu nun hannu esattamenti lu stissu "rangu" e mancu lu stissu "usu".

5. Semu armenu quattru cristiani a aviri cuntribbuiutu ecunomicamenti pi sustèniri la funnazzioni: Peppi, Santu, Morìssi, e ju, e penzu ca avemu li stissi duviri di l’àutri cuntribbutura, lu primu è chiddu di scrìviri artìculi usannu li règuli dû nostru Cumpenniu Stilìsticu ca chiù o menu sunnu li stissi di chiddi usati dî littirati siciliani. E puru siddu è diffìcili a li voti, n’avemu a sfurzari.

6. Semu tutti d’accordu ca qual’egghiè parrata siciliana nun pò èssiri cunzidirata comu "stranera" pirchì è una furma lucali dâ lingua siciliana, allura siddu certi siciliani nun arrinèscinu a nzignàrisi lu sicilianu standard e ca appoi rifiùtanu cumpretamenti d’usàrilu mi pari ca forsi putemu accittari ca scrìvinu artìculi ntê so parrati lucali (ma accura, cumpàrinu comu suttapàggini di l’artìculi currispunnenti scritti n sicilianu standard ca nuiàutri l’amministratura avemu a criari, e s’hannu a usari template spiciali, comu fìcimu cu l’artìculi n salintinu e n calabbrisi: la vuci n sicilianu standard havi a èssiri sempri chidda principali).

Salutamu!

--Sarvaturi (msg) 00:27, 21 Maiu 2009 (CEST)

Spiata di novizziu

[cancia la surgenti]

Aviti a scusari. Sugnu novu cca, e nun sacciu dunni scriviri pi presentarimi, dunchi lu facciu 'nta sta paggina. Aiu nu sicilianu lariu, mi scrissi cca pi mpararelu megghiu. Dunni s'attrova n'autru vocabbulariu, diferenti di chiddu di Wikipedia? Siddu câ truvati erruri dicitimillu! Salutamu! Mparu (msg)

Si puti scriviri ma poisia ndialettu calabbrisi? www.rizziconimia.com

informazione

[cancia la surgenti]

ciao.... stiamo cercando un dizionario italiano -siciliano.....fatemi sapere dove lo posso trovare.... grazie aspetto una vostra risposta

aiuto......

[cancia la surgenti]

stiamo cercando un dizionario siciliano - italiano....qualcuno ci puo'aiutare?.....lascio mio indirizzo mail....annalisa_murtas@hotmail.com..... grazie.....

Ciao, prova a vedere se è questo quello che cerchi. Salutamu. --ZA discussioni 21:54, 28 Maiu 2009 (CEST)

Nutiẕij ca putissuru giuvari

[cancia la surgenti]

SiciliAntica çerca genti ca' vulissuru ajutari pri li scavi archiuloğici ca' si stanu priparanḋu in Sicilia.

S'iddu v'antiressa o c'haviti qualchiḍunu ca ci putissi antirissari chistu è 'u lijami pri tutti cosi ca aggiuvunu. Salutamu!--Io' 81 (msg) 21:37, 30 Maiu 2009 (CEST)

  • Ciau Io' 81, grazzi pâ nutizzia. Salutamu. --Sarvaturi (msg) 09:41, 31 Maiu 2009 (CEST)


Pussibbilitati

[cancia la surgenti]

Sabbinirica a tutti! Visti li iventi pulitichi di sti jorna, haju vinutu a canuscenza di nu possibbili ncontru cu ispunenti dû cuvernu sicilianu, urganizzatu di l'assuciazzioni L'Altra Sicilia, pi la prisintazzioni di na propunuta di leggi supra lu nzignamentu e l'usu di la lingua siciliana n àmmitu pùbbricu. Vi mannu na copia di la leggi pi link: http://www.laltrasicilia.org/downloads/propostalegge.pdf Primittu ca jo nun sugnu autunumista. Crìu ca assai di vuàutri già la canusciunu e ammettu ca n'anticchiedda mi prìa (e mi spercia) lu lèggiri sti cosi. Pirò cci su assai cosi ca si putissiru canciari, pi mia. Discurrimuni! E si cc'è la pussibilitati di rapprisintari lu nostru pruggettu wikipidianu picchì 'un farlu? Zoccu vogghiu diri è tràsiri videmma nuàutri ntâ quistiuni, vistu ca accamora e nzinu a ora chiddu nostru lu megghiu pruggettu ca ha statu ntrapigghiatu n internet e ntâ rialitati. Chi nni pinzati? --Klone123 (msg) 12:46, 31 Maiu 2009 (CEST)

    • Ntonzi, haju cchiù particulari supra stu ncontru: s'avissi a ncucciari Leanza, capugruppu dû MPA a l'ARS, mèrcuri 3 di giugnu (macari nnû pomuriggiu tardu) o jovi 4, casi sicuramenti a li 9,00 dâ matina a l'ARS (nun sacciu pricisamenti unni). A lu ncontru vannu a participari àutri gruppi comu l'Altra Sicilia di Fonso Genchi. Si acchidunu cci pò jiri, picchì jo haju li mè travagghi. Sabbinirica--Klone123 (msg) 15:57, 1 giu 2009 (CEST)[rispunni]

Ciao a tutti ho provato ad iscrivermi, ma no ho ricevuto l'email di conferma per attivare la mia registrazione. Come devo fare?? agapeo81@yahoo.it

Ca ben'a diri lu (CEST) adduoppu la firma? L'haiu di mèntiri iu puru? Cum'è fari pi mèntiri l'ura precisa? Dunni s'attrova la tilde? Assabbinirica! --Mparu

Pubbricità pi la sicipedia supra a Facebook

[cancia la surgenti]

Carissimi amici, haiu friquintatu tanticchia Facebook e ci sunnu assai cristiani ca hannu disideriu di parrari e di scriviri 'n sicilianu ! Li gruppi 'n sicilianu sù dicini, siddu nun sù cintinara. Allura pinzai di criari nu forum titulatu Wikipedia Siciliana - La nciclupidìa libbira e chistu è lu link:

http://www.facebook.com/s.php?q=Inserisci+un+nome+o+un+indirizzo+e-mail&k=100000020&init=q&sid=8126b2b35f751c197b457df95a931a05#/group.php?gid=87766202883&ref=mf

Datusi ca Facebook uramai addivintau lu situ cchiù frinquintatu dû munnu (cchiossai dî tanti wikipedii), pinzai di criari ssù forum pi pubbricizzari la nostra Sicipedia.

Naturarmenti, chiddu ca iù fici è sulu n'abbozzu e sicuramnti cu l'aiutu di quarchi d'unu di vuautri si pò migghiurari assai (p'asèmpiu fussi cuntenti siddu Peppi fussi n'amministraturi).

Chi ni pinzati ? --Santu (msg) 01:18, 11 giu 2009 (CEST)[rispunni]

E' na bedda idea! Iu mi scrissi già a stu gruppu, e cundividii lu gruppu ntâ me paggina di profilu. --Peppi 15:26, 11 giu 2009 (CEST)[rispunni]

Zooluggìa

[cancia la surgenti]

Vitti ca li nomi dê speci sunnu scritti nimùsculi e nun cursivi. Comu mai? Appuoi avissi n'àutra spiata: pi li armali dumesticati s'havi a usari lu nome vulgari ntô tìtulo? Salutamu! --Mparu (msg) 21:31, 11 giu 2009 (CEST)[rispunni]

Taliannu li vari edizzionu multilingui di wikipedia, si po vìdiri chi li usi cchiù diversi sunu aduttati. Certi edizzioni usanu la difinizzioni scintifica (n latinu) pi tutti li speci, cumprisi l'armali dumestichi comu lu jattu. Mi chisti sunnu na minuranza. N ginirali lu bon sensu suggirisci di usari li noma cumuni pi l'armali nun sulu domestichi ma puru pi chiddi chi fanu parti dû bagagliu culturali di ogni sicilianu (liuni, zebra, cuccdrillu, scarafaggiu, ecc.) e usari li noma scientifichi sulu quannu na parola siciliana nun esisti o quannu s'havi a distinguiri di n'autra speci (pi esempiu homo habilis). Ma na regula fissa effittivamenti nun c'e'. --Peppi 09:38, 12 giu 2009 (CEST)[rispunni]
  • Ti ringrazziu. Ntâ Lista di fauna si vidi ca lu chiossài dê vuci usanu lu numi 'n latinu pô tìtulo. Avimu a canciàrili? Siddu vuliti, propriu picchì nun c'è, vi putissi dire zoccu pensu ca fussi megghiu comu standard, ma pi mia abbasta chi c'eni na règula e zoccuererè. Salutamu! --Mparu (msg) 11:11, 12 giu 2009 (CEST)[rispunni]
Si grazzi po misaggiu. la lista di fauna effittivamenti usa li noma scientifichi. Nun sacciu di unni fu pigghiata. Nzin'ora nuddu sprummintau na reula pi comu s'havi a fari. Iu nun sacciu chiddu chi e' megghiu. Ma me opinioni la dissi ca supra. Ci sunu gia' diversi armali (talia la lista) chi cumparunu cu lu nomu vulagri. Lu fattu chi nti lista di fauna cumparunu li noma scientifichi nun e' nu prubblema prichi' si po fari lu redirect chi nnirizza a vuci ntitulata co nomu vulgari quannu chistu esisti. --Peppi 11:52, 12 giu 2009 (CEST)[rispunni]
  • Pi mia la "simpatìa" pû nomi 'n latinu dipenni di l'urìggini di na lìncua: la virsiuni ngrisi dâ Wikipedia, comu spissu li àutri testi ngrisi, usa li nomi vulgari pê tìtuli, e nni havi assai. Lu sicilianu mmeci eni na lìncua vicina ô latinu, pi chissu pirsunalmenti mi piacìa ca dunassi lu justu cuntu ô nomu scientìficu (comu la virsioni taliana); sparti di chissu, l'impurtanza è chi si facci na cosa pricisa. La règula potissi èssiri chissa, siddu ca vi piacissi: ne mintemu, si c'è, lu numi 'n sicilianu pi nnicari lu taxon pricisu; lu numi 'n latinu s'avi a scriviri, ntrô testu, 'n cursivu e câ maiùscula pê specî e pê gèniri, câ maiuscula sula pê taxa di rangu supiriori. Lu nomu scientificu s'havi a scriviri sempri ntrô testu, adduoppu chiddu vulgari (se c'è). Lu laurùnchiu fussi, pi 'stu standard, lu nomu dê Ranidae e ('n sensu estesu) di autri anuri, e chissu s'avia a scriviri virè ntrô testu. Vi piaci? --Mparu (msg) 13:56, 12 giu 2009 (CEST)[rispunni]

Sirvizzi e Sirvizza

[cancia la surgenti]

Vi vulissi signalari ca esistunu du catigurie cu chisti nomi. Una di chissi è vacanti ma è macari chidda che è culligata ntâ lu template ntâ paggina di l'urtimi canciamenti. Pirciò s'avissa svuotari chidda china e riempiri chidda leggia IMHO. Fussi macari megghiu ricogghiri tutti li template di sirvizzu ntâ n unica catiguria picchì pì ora è assai difficili truvarli. --Crisarco (msg) 22:14, 25 giu 2009 (CEST)[rispunni]

Linguìstica cumparativa

[cancia la surgenti]

Salutamu; tempu fa Maurice mi dissi ca si vulìa fari la Linguìstica cumparativa: comu si poti fàciri? Iu avissi spiati assai supra lu cumpenniu stilisticu e supra li diffirenzi ntrê varî dialetti, e mi piacìa parlàrini n'anticchia cu vuàutri, ma sulu si servi â Sicipèdia virè, vasinnò nni putemu parlari privatamenti, siddu vuliti. Grazzi. Mparu (msg) 02:16, 9 giugn 2009 (CEST)[rispunni]

Translation

[cancia la surgenti]

can anyone please help me translate this lyric from english to sicilian..? Its in memory of my grandfather but i want to suprise my grandmother with it so i cant ask her to translate for me..

"You never know what temporal days may bring... Laugh, love, live free and sing"

Thank you!!



---ANSWER---

Here's the translation into Sicilian:

« nun si sapi mai chi hannu a purtari li iorna tirreni... Ridi, ama, campa lìbbiru e canta ».

I hope your Nanna is happy with it! --Michiluzzu Scalisi (msg) 00:55, 27 giugn 2009 (CEST)[rispunni]

Traduzioni di pagine wiki in italiano

[cancia la surgenti]

Non sacciu si è u postu giustu ppì scriviri sta cosa...

Vi vulissi dare na manu d'aiutu ppì tradurre tanti articuli ca esistunu già nda wiki in italiano, ma non nda wiki in sicilianu.

Per esempiu, lu stimatissimu cantanti cuntirraniu nostru "kaballà", è citatu nda wiki in italianu, ma non nda wiki in sicilianu: non c'è mancu nda lista de cantanti e de gruppi siculi !!!

Iu non ma sentu di scriviri articuli di sana pianta nda stu mumentu, ma mi pozzu occupari di tradurre fidilmenti alcune di ddi pagini ca cci sunnu già in italiano e mancunu in Sicilianu.

Chi avissa fari? comu si fa a scriviri na "vuci nova" però specificannu ca iu fici sulu a traduzioni e non la scrissi iu?

Grazie a tutti chiddi ca mi volunu arrispunniri, Fabio.


P.S. Pozzu tradurre macari vuci scientifichi. Ma mi siddìu a scrivilli di sana pianta.

Ciau Fabbiu, li traduzzioni sunu binvinuti! Nun c'e' bisognu di diri chi lu travagghiu è na traduzzioni. Casumai, puoi jùnciri nu cummentu ntâ pàggina di discussioni dâ vuci, pi diri ca lu traducisti dâ wiki italiana. Si accuminzi cu nu cantanti puoi criari lu liami ntâ lista dî cantanti (liami chi all'inzziu èp russu e appoi criari l'articulu. Ma puru chistu nun è nicissariu. Quannu cerchi na vuci e nun la trovi, lu sistema ti nvita a criari direttamenti la vuci chi circasti, e ti duna nu liami russu ntâ pàggina dâ circata nfruttusa. Salutamu. --Peppi 16:36, 30 giugn 2009 (CEST)[rispunni]

Alagna e la Sicilia

[cancia la surgenti]

Ciau a tutti, pi l'amici chi abbitanu ntê paisi francòfuni, martidìa 4 austu su France 3 all'8 e 35 c'e' nu ducumintariu supra lu tinuri Robbertu Alagna e li sò liami cu la Sicilia. Salutamu. --Peppi 22:38, 3 Au 2009 (CEST)

Varietà dialettale

[cancia la surgenti]

Non è polemica ma vorrei farvi notare le non indifferenti differenze dialettali tra le varie zone della Sicilia.

Per esempio, l'articolo che avete scritto che riporto di seguito:


5 di giugnettu:

Wimbledon: Doppu na partita di tennis chi durau cchiossai di 4 uri, Roger Federer vinciu la finali contra Andy Roddick, agghicannu accussì a sei vittori a Wimbledon e 15 vittori dû Granni Slam, battennu accussì lu record di Pete Sampras chi n'avia vinciutu 14. Estrattu di "http://scn.wikipedia.org/wiki/Giugnettu_2009"


SE scritto da una persona della mia zona diventerebbe qualcosa del genere :

5 i giugnu:

Wimbledon: dopu na pattit'i'tennis ca durau cchiassa'i'4 uri, Roger Federer vinciu a finali contra Andy Roddick, arrivannu accussì a sei vittori a Wimbledon e 15 vittori do Gran Slam, battennu accussì u record di Pete Sampras ca n'ava ( o aveva ) vinciuti 14.

Chiaramente, se lo volete, potete cancellare Tutto cio' Che ho scritto.

87.24.235.214


Caru anònimu, grazzi pi lu tò missaggiu ntirissanti, li diffirenzi ca porti sunnu assai nichi:


- Diffirenzi d'usu (scrittura o discursu):

  • partita (lingua scritta) / pattita (lingua parrata)
  • di (lingua scritta) / 'i (lingua parrata)
  • la (lingua scritta) / 'a (lingua parrata)
  • lu (lingua scritta) / 'u (lingua parrata)
  • cchiossai (lingua scritta) / cchiassa' (lingua parrata)
  • avìa (lingua scritta) / âva (lingua parrata)


- Diffirenzi linguìstichi (sicilianu o talianu):

  • doppu (lingua scritta) / dopu (forsi nu talianismu)
  • avìa (lingua scritta) / aveva (forsi nu talianismu)


- Diffirenzi lissicali (sinònimi):

  • agghicannu (dû spagnolu "llegar") / arrivannu (dû latinu "ad ripare")
  • dû/dô (si ponnu usari tutti dui)
  • chi/ca (si ponnu usari tutti dui)


N'ùrtima cosa, sî sicuru ca "luglio" si dici "giugnu" ntô tò dialettu?

Ntâ lingua scritta, pi tradùciri "luglio" usamu suprattuttu "giugnettu" (dû francisi anticu "jugnet" o "juignet") e ci sunnu puru li talianismi "lugghiu" e "lugliu" (ma ginirarmenti chisti nun l'usamu). Pi tradùciri "giugno" usamu "giugnu" (dû latinu "junius").

Salutamu!

--Sarvaturi (msg) 22:25, 8 Au 2009 (CEST)

Suggi Martognu ? Chi veni a diri e di unni vedi stu modu di diri na' parrata catanisa?

Cullabburazzioni

[cancia la surgenti]

Chi nni diciti di parrari cu genti di linguasiciliana.org o di àutri siti o urganizzazzioni ca prumòvunu l'usu dâ nostra lingua? Lu fattu è ca zoccu si sta facennu ccà è assai custruttivu. La lingua ca ha nasciutu ccà nun è artificiali, sequi rèuli ma è mudificata di li novi siciliani.--Klone123 (msg) 22:54, 24 Au 2009 (CEST)

Traduzione

[cancia la surgenti]

Qualcuno può tradurre bene questa poesia di Vincenzo Licata in italiano? Grazie.

Quannu pensu a Pirollu pensu a tia,
a tia, politicanti novicentu,
chi metti focu ntra la compagnia,
chi fai campari un populo di vento.
E intanto mori di malinconia
l’amo di ngegnu c’avi sintimentu,
mentri nà cricca spuria e in disaccordo
lassa un paisi scunsulatu e lordu

--Markos90 (msg) 00:33, 27 Au 2009 (CEST)

Bot pi li erruri di ortugrafìa cchiù cumuni

[cancia la surgenti]

Lu titulu si cummenta sulu sulu. Jo nun sugnu n'espertu di nfurmatica, ma comu si putissi fari? Putissi èssiri assai utili na cosa simili. sabbinirica--Klone123 (msg) 23:06, 28 Au 2009 (CEST)

Global Bot Policy?+1

[cancia la surgenti]

Semu daccordu a implementari comu li bot glubali comu l'autri wiki?

  • +1 Melos (msg) 16:38, 10 Sitt 2009 (CEST)
  • +1 --Peppi 22:41, 10 Sitt 2009 (CEST)
  • +1 --Sarvaturi (msg) 06:34, 12 Sitt 2009 (CEST)
  • +1--Klone123 (msg) 12:31, 19 Sitt 2009 (CEST)
  • +1--Santu (msg) 12:40, 19 Sitt 2009 (CEST)
  • 0 -- Circamu di fari attinzioni, ppi piaciri: li bot NUN sunu umani! Fuorru sulu scritti di umani e dunqui s'avissiru a manijiàri cu cura. Maurice Carbonaro (msg) 10:36, 25 Sitt 2009 (CEST)

Avvirtenzi 'n tuscanu littiràriu

[cancia la surgenti]

Salutamu a tutti. Havi assai ca nun m'affacciu ccà e di tannu attruvai la nuvitati ca, facennu li canciamenti, l'avvirtenzi sù scrivuti 'n tuscanu littiràriu:

"Salvando, accetti irrevocabilmente di rilasciare il tuo contributo sotto le licenze Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 3.0 e GFDL. Accetti che i riutilizzatori te lo attribuiscano almeno mediante un collegamento ipertestuale o un URL alla pagina a cui hai contribuito. Consulta le condizioni d'uso per i dettagli.

Discrizzioni Chistu è nu canciamentu nicu talìa sta pàggina scancella | Guida (grapi na finestra nova)

Se non desideri che il tuo testo possa essere modificato e ridistribuito a volontà, allora non inserirlo qui. Se non l'hai scritto tu, deve essere disponibile a condizioni compatibili con le condizioni d'uso, e accetti di seguire tutti i requisiti di licenza. "

Quarcunu sapi di unni si và pi fàciri la traduciata 'n sicilianu ? --Santu (msg) 22:38, 17 Sitt 2009 (CEST)

Avissi a essiri lu situ translatewiki:

(citazzioni di nu missaggiu dû circulu)

  • Translatewiki.net formerly known as Betawiki is where the Internationalisation and Localisation of MediaWiki is concentrated. Over 300 languages are supported, issues with MediaWiki programs are dealt with. We need all the help we can get to ensure that we can maintain this service in the face of an increasing workload.
  • Currently 96.36% of the MediaWiki messages and 36.61% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM (msg) 14:12, 15 Friv 2009 (CET)
  • PS Please help us complete the most wanted messages..

--Peppi 13:25, 18 Sitt 2009 (CEST)

Picciotti, la nostra wikipedia tra quarchi simana fisteggia du' traguardi mpurtanti: lu quintu cumpliannu (fu criata lu 5 di uttùviru dû 2004), e l'agghicata ê 15'000 artìculi. Quarchidunu havi quarchi idea di chi si putissi fari pi st'abbinimentu mpurtanti ? --Peppi 19:19, 23 Sitt 2009 (CEST)

Facinnu nu logu ccu scrittu 15.000--ZA (cchì ha?!) 21:27, 26 Sitt 2009 (CEST)
L'idea è bona. Quarcunu sapi comu si fa ? --Peppi 00:56, 27 Sitt 2009 (CEST)
Ccu nu programma cumu Photoshop. Na vota fatta si va su File:Wiki.png, si càrrica na nova versioni e lu jocu è fattu.--ZA (cchì ha?!) 13:50, 28 Sitt 2009 (CEST)

Àiu vistu ca Melos na vota ni fici unu ccu scrittu 12.000, forsi ìddu sapi cumu si fa--ZA (cchì ha?!) 13:52, 28 Sitt 2009 (CEST)

Pàggini di sirvizziu

[cancia la surgenti]

Picciotti (amministratura), sapiti comu si ponnu canciari li pàggini di sirvizziu (o di sistema, nun sacciu comu si chiamanu di pricisu)? Staju parrannu, p'asempiu, di li spazzi di cunturnu di li pàggini di li mudifichi, unni cci sunnu assai sgarri di urtugrafìa. sabbinirica--Klone123 (msg) 16:00, 29 Sitt 2009 (CEST)

Chisti ccà:

Putissi dirimi comu s'hannu a usari? Sacciu ca sugnu amministraturi e avissi a sapiri comu funziunanu, ma accamora la testa 'un l'haju ntî spaddi e a picca mancu sacciu comu mi chiamu (:p). sabbinirica e grazzi assai n anticipu--Klone123 (msg) 16:40, 1 utt 2009 (CEST)[rispunni]
Dipenni da cchi vua fari.--ZA (cchì ha?!) 17:40, 1 utt 2009 (CEST)[rispunni]
P'asempiu: chistu è lu testu ca cc'è quannu vogghiu mudificari na pàggina ammuzzu

Se non desideri che il tuo testo possa essere modificato e ridistribuito a volontà, allora non inserirlo qui. Se non l'hai scritto tu, deve essere disponibile a condizioni compatibili con le condizioni d'uso, e accetti di seguire tutti i requisiti di licenza

   * Datu lu sistema apertu d'edizzioni e la licenza GFDL cu la quali stai pi rilassari lu tò cuntribbutu, lu cuntinutu ca stai nviannu pò èssiri cupiatu, canciatu, cancillatu o junciutu, puru pi scopi cummirciali. La rispunzabbilità civili e pinali supra chiddu ca scrivi è sulu tò.; p'ogni canciamentu ca fai veni riggistratu lu tò ndirizzu IP. 
   Si nun accetti nun sarvari la pàggina. 
   * Sarvannu accetti di rilassari cu licenza GFDL, garantennu ca sî l'auturi, ch'è urigginali oppuru nnû duminiu pùbbricu (o licenza sìmili), oppuru hai uttinutu auturizzazioni a busàrilu e ca poi dimustràrilu.
   * Li canciamenti fatti – tutti rilassati cu licenza GFDL – si vìdunu sùbbitu. Pi fari li provi, usati lu Fogghiu di prova.
   * Talìa la pàggina Wikipedia:Copyrights e la pàggina Zoccu mèttiri supra Wikipedia. 


Template utilizzati 'n sta pàggina:


etc... Ntonzi comu fazzu a canciari p'asempiu dda parti n italianu o erruri d'urtugrafìa (es. ndirizzu)?--Klone123 (msg) 13:26, 3 utt 2009 (CEST)[rispunni]