Santa Cristina Gela
Santa Cristina Gela | |
Nomu ufficiali: | Santa Cristina Gela |
---|---|
Riggiuni: | Sicilia |
Pruvincia: | Paliemmu (PA) |
Cuurdinati: | 37°59'5.107"N, 13°19'41.023"E Ammustra ntâ mappa |
Superfici: | 38,55 km² |
Abbitanti: | 919 |
Dinzitati: | 23 ab./km² |
Cumuni cunfinanti: | Parcu, Belmunti Minzagnu, Chiana, Marineu, Murriali |
CAP: | 90030 |
Prifissu telefònicu: | +091 |
Situ ufficiali: | http://www.comune.santacristinagela.pa.it/ |
Santa Cristina Gela (Sëndahstina inta la lingua lucali), é nu paisi Arbëreshë, inta la pruvincia di Palermu rintra a Sicilia. Nu 2007 Santa Cristina Gela appi na pupulazziuni stimata ri 919.
Pidoti cumuni
[cancia | cancia lu còdici]Li pidoti cumuni inta lu pagghisi sunnu: Bua, Bruscia, Cassarà, Criscione, Cuccia, Di Maggio, Dorangricchia, Filpi, Lo Greco, Mandala, Matesi, Matranga, Musacchia, (u sicilianu di lu nomu arbanisi Myzeqe), Petrotta, Petta, Polizzi, Rocca, Schirò.
Storia
[cancia | cancia lu còdici]Santa Cristina Gela fu aisuta a la fini ri lu séculu XVIII di nu gruppu de quattru famigghie campagnoli ra Chiana.
Inta lu 1890 AD lu parrinu parrucchiali di lu pagghisi, Papàs Gaetano Arcoleo, canciáu lu ritu ri la missa ri Cattólica bizantina a ritu latinu.
Fei
[cancia | cancia lu còdici]Lu tirritoriu di Santa Cristina Gela veni di tri fei principali: lu feu di lu mísimu nomu Santa Cristina, lu feu di Turdiepi, e poi lu feu di chianettu. Lu tirritoriu di l’úrtimu era riccu di vigni e di aliviti, e era videmma nu rábbatu risidinziali.
Prudutti lucali
[cancia | cancia lu còdici]Lu pagghisi esti nu pagghisi di tradizziuni agrícula e culinaria, e lu só pani cottu a ligna esti tantu stimatu, e veni spurtatu inta li pagghisi incutti. Autri prudutti lucali ca vennu stimati sunnu casiarea (ricotta) / gjizë, picurinu / udhos e caciucavaddu / kaskaval), duci (cannola), sfinci cu ricotta) e la carni di campagni lucali (tantu stimatu esti la sasizza cu finocchia / likëngë).
Lingui
[cancia | cancia lu còdici]Santa Cristina Gela esti bilingui, li só cristiani párranu lu Arbëreshë, l’italianu e capisciunu macari lu sicilianu. Ma l'Arbanisi eni a lingua matri e ancora i picciriddi a parranu cun tantu amuri. I santacristinari un s'affruntanu a parrari l'arbanisi. S'affruntanu cchiu assai a parrari lu sicilianu picchi u parranu mali e un ci piaci mancu assai, specialmenti chiddu di i paisi vicini comu u Parcu e u Minzagnu. Quannu parranu l'Italianu u parranu cchiu pulitu di i latini picchi nun ammiscanu u dialettu sicilianu cu l'italianu.
Quarchi frasi cumuni
[cancia | cancia lu còdici]Falem | Salutamu |
Çë bën? | Chi ffai? |
Si rri? | Comu stai? |
Të haristis | Grazzi |
Flet arbërisht? | Parri arbanisi? |
Ka vjen? | D'unni si? |
Gëzuar të të njoh | Piaciri ri canusciriti |
Mirë menatë | Bon giornu |
Si të thonë? | Comu ti chiami? |
Mua më thonë... | Mi chiamu ... |
Ara | Se |
Jo | No |