Va ô cuntinutu

Discussioni utenti:Anthos

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Dâ Wikipedia, la nciclupidìa lìbbira.
Binvinutu ntâ Wikipedia scrivuta n sicilianu Anthos!

La lingua siciliana veni parrata ntô munnu di ammeri 10 miliuna di pirsuni sparsi pi mitati 'n Sicilia, e l'àutra mitati 'n Calàbbria, ntô Salentu e ntô Cilentu e dî cumunitati di l'emigrati siciliani. Macari nun lu sai, ntonzi t'avemu a diri ca chiddu ca nuàutri siciliani chiamamu cumunimenti "U dialettu" (cu lu talianu comu lingua di rifirimentu), è na lingua vera e arricanusciuta di vari urganizzazzioni ntirnazziunali:

È na viritati scintìfica: lu sicilianu è na lingua comu qual'egghiè àutra lingua: lu francisi, lu catalanu, lu talianu, lu corsu, ecc.

Nuàutri siciliani avemu a canciari lu nostru modu di vìdiri la nostra cultura e la nostra lingua.

Lu sicilianu è na lingua eurupea assai antica comu l'addimustra lu testu n lingua siciliana "Pir meu cori alligrari" ca fu scrivutu di Stèfanu Protunutaru (nu pueta dâ Scola siciliana) ntra lu 1230 e lu 1250, zoè quannu lu sicilianu era la lingua ufficiali dâ Sicilia.

Siddu voi cuntribbuiri ti cunzigghiamu di taliari lu nostru Cumpenniu stilìsticu e la nostra Grammàtica.

Bonu travagghiu e bon'arricriata.

Salutamu! :-)

  • Salutamu Anthos, ti mannu li mè cumprimenti pi li tò atìculi supra a Ferruvìa, Scartamentu e Automutrici. Lu tò sicilianu è bonu ! Tutti l'utenti dâ wikipedia siciliana ti dùnunu lu bonvinutu e t'ammìtunu a cuntinuari a cuntribbuiri nta stu pruggettu. --Santu (msg) 07:01, 12 apr 2008 (UTC)

Ciau Anthos, sugnu cuntenti di vidiri ca travagghi cu nuatri nta stu pruggettu ! Ci desi na taliata viloci nta lu tò beddu artìculu surfuru sicilianu picchi ora haiu a nèsciri, Mi parsi bonu comu mpustazzioni, s'hà fari quarchi currizzioni nta l'ortografìa, secunnu lu nostru cumpenniu stilìsticu. Ma, non ti prioccupari, già lu tò sicilianu è bonu e alleggiu-alleggiu, sugnu sicuru ca prestu nun hai cchiù abbisognu d'aviri curriggiuti li tò artìculi.

Dumani matina, lu talìu bonu e ci dugnu n'abbisata (ci fici già nu lijami cu surfarara ca è n'artìculu scrivutu di mia. Salutamu e a prestu!--Santu (msg) 18:01, 19 apr 2008 (UTC)

L'accentu circunflessu

[cancia lu còdici]

Ciau Anthos, quannu jù accuminciai a scrìviri ccà, n'utenti di sta wikipedia mi desi na manu e tanti cunzigghi boni. Mi pirmettu di nnicari a tia quarchi cunzigghiu viloci ca mi desi st'amicu ca si chiama Sarvaturi. Dacci na liggiuta ccà Discussioni utenti:Santu/Archiviu#L'accentu circunflessu. A mia mi sirvìu assai e accussì penzu ca pò sèrviri macari a tia. A riliggìriti prestu. Salutamu !--Santu (msg) 21:25, 20 apr 2008 (UTC)

Grazzi a tia

[cancia lu còdici]

Grazzi a tia Anthos... grazzi ca ami a la Sicilia !
Idda ha statu sempri comu a na bedda fìmmina, ca tutti l'hannu taliata, l'hannu vuluta e appoi... l'annu martrattata assai. Idda havi la nicissitati di èssiri vuluta beni, di èssiri trattata cu gintilizza e cu rispettu. Idda havi lu bisognu di cristiani comu a nuatri ca la vòlunu beni. Grazzi a nomu d'idda. Salutamu ! --Santu (msg) 19:17, 21 apr 2008 (UTC)


  • Scrivutu doppu: stai migghiurannu... nta picca tempu, sugnu sicuru, ca nun hai cchiù bisognu di currizzioni. A riliggìriti. --Santu (msg) 19:17, 21 apr 2008 (UTC)

Ciau Anthos, cumprimenti, lu tò sicilianu è assai bonu! Arrispunnu a la tò spiata, penzu ca li dui catigurìi siquenti ponnu cunvèniri:

Ti salutu. :-) --Sarvaturi (msg) 09:05, 4 Maiu 2008 (UTC)

Carru Gimmillaru

[cancia lu còdici]

Ciau Anthos, appi scancillari lu tò articulu "Callu Gimmillaru" pirchì c'era già l'artìculu Carru Gemmillaru. Pirò, lu tò artìculu lu funnìi cu l'àutru ca c'era già e l'artìculu Carru Gimmillaru addivintau cchiù megghiu do com'era apprima. Salutamu !--Santu (msg) 18:04, 4 Maiu 2008 (UTC)

Ciau Anthos, bona arricugghiuta. Ci desi na taliata e n'abbissata nta l'artìculu Ferruvìa Circumetnea, accussì comu di tia addumannatu, ma vitti na palora ca non sacciu chi veni a diri, e zoè "autacchia" , ca è scrivutu nta stu passu: Ntô 1937, quanndu c'era autacchia s'accattaru 6 litturini Fiat . Chi veni a diri ? . Aspettu la tò arrispunnuta a la mè spiata e di salutu. --Santu (msg) 09:14, 7 Sitt 2008 (UTC)

  • Firrovia Circumetnea - Autarchìa: arricivutu e fattu. Salutamu !--Santu (msg) 11:39, 7 Sitt 2008 (UTC)

Cumprimenti Anthos, vinni nu beddu artìculu ! Salutamu.--Santu (msg) 14:19, 7 Sitt 2008 (UTC)

Ciau Anthos, ma di unni si ? Unni campi ? Mètticci quarchi cosa di tia ntâ tò pàggina pirsunali. Ora c'hai fattu tanti beddi artìculi ccà e cuntribbuisci attivamenti a lu pruggettu dâ wikipedia siciliana, fussi lu mumentu ca t'apprisenti a la cumunitati. (Cumprimenti, li toi artìculi mi piàciunu assai). Salutamu.--Santu (msg) 19:02, 16 Sitt 2008 (UTC)

Fattu, l'artìculu principali è Catinanova (EN) e Catinanova è nu rinnirizzamentu. Salutamu! --Sarvaturi (msg) 16:23, 21 Sitt 2008 (CEST)

Ciau Anthos, appi a spustari l'artìculu supra la ferruvìa Circumetnea, lassànnilu pirò sempri ntâ pàggina di Candidatura p'artìculu dâ simana, di l'alencu di chiddi "cuntrullati e pronti" a chiddu di "artìculi numinati" . Nfatti, prima di passàrilu nta l'alencu di chiddi cuntrullati e pronti, l'artìculu nun hà prosintari nuddu liami russu.

Bonu travagghiu (vitti ca ni stai facennu assai) e salutamu.--Santu (msg) 14:00, 23 Sitt 2008 (CEST)

Pì favuri, quannu crei na nova paggina, avissa mentiri macari u "interwiki". Spissu trovi na voci ca parra di lu stissu argumentu supra la wikipedia in talianu. Salutammu. --Crisarco (msg) 14:43, 27 Sitt 2008 (CEST)

Artìculu dâ simana

[cancia lu còdici]

Cumprimenti Anthos, haiu piaciri di nfurmàriti ca lu tò artìculu Ferruvìa Circumetnea vinni misu aoggi ntâ pàggina principali comu "artìculu dâ simana" . Salutamu !--Santu (msg) 14:24, 12 utt 2008 (CEST)[rispunni]

Bon annu 2009

[cancia lu còdici]

Assabenadica!
Chi piaciri vidìriti ccà ! Ciau Anthos, comu si? Speru bonu ! Tanti auguroni macari a tia e a la tò famigghia. Pozza st'annu ca veni èssiri n'annu bonu e sirenu.

Assà! (hà aviri cura di tia 'n lingua Siqilly:la nostra lingua di mill'anni fa) --Santu (msg) 20:58, 29 Dic 2008 (CET)

Cangia cangia...

[cancia lu còdici]

✔ Fattu Ferruvìa Castelvitranu-Portu Impeducli. Salutamu !--Santu (msg) 14:43, 20 mar 2009 (CET)[rispunni]

Cangia cangia...

[cancia lu còdici]

Salutamu! Santu non ti pari ca stamu esaggirannu cchè cangiamenti di nomu? Picchì, tantu ppi fari n'asempiu ca ava scrivùtu iù, Ferruvìa Castelvitranu-Portu Impeducli, addivintau Castedduvitranu-Portu Empedocli?. Chiddu do Quebec non mi pari tantu qualificatu a ffari sti cangiamenti ammuzzu senza cunzurtàri e senza mancu trasfiriri la cronoluggìa di la vuci. Accussì non mi sta piacennu cchiù. Scrivu a tìa pirchì fusti lu prima cu ccui iappi bona currispunnenza.--Anthos (msg) 12:40, 20 mar 2009 (CET)[rispunni]

Cangiamenti di noma senza discussiona 'nterna

[cancia lu còdici]

Salutamu,

nun bulissi scuragghiari a nudu nta stu pruggettu wikipedia... ma... se , sugnu d'accordu ccu ttia ppi l'intirventu ca facisti nta paggina di discussioni di Santu.
Cercamu ri cuimbugghiri quantu cchiu ggienti pussibbila 'nta li canciamenti di noma...
Jo macari m'antisi tanticchia pigghiatu quannu vitti in passatu ca n'articulu c'avia criatu propriu pirchi mi piacia lu nomi puoi fu canciatu duoppu quarchi jornu sinza cuimbugghiri nuddu 'nta discussioni di canciamentu.
O ca li catigurii c'avia criatu fuorru canciati sempri sinza discussioni.
Vistu ca ci sugnu vulissi fari nutari ca macari lu caricamentu d'immaggini avissi cuimbogghiri l'utenta... ca su cosi dilicati...
Grammirzì ppi l'attinzioni.

Maurice Carbonaro (msg) 09:05, 23 mar 2009 (CET)[rispunni]

Cangiamenti

[cancia lu còdici]


Non mi la pìgghiu pi nenti pê cangiamenti di nomu; lu fattu è ca lu cangiamentu di cui parlàvumu vinèva fattu ê nomi ca, sarànu giusti pi cu li fici ma, vistu ca iu vivu 'n Sicilia e aiu 63 anni, pensu di canùsciri abbastanza li varianti lucali murfulogici e lissicali d'ogni nòmu. La Sicilia, comu ben sai, avi tanti 'nsirimenti e varianti locu ppi locu supra a 'n substratu cumuni, pirciò nto casu di Castelvitranu cangiatu 'n Castedduvitranu si trattava di 'n cangiamentu mpropriu trattandusi di 'na lìnia firràta; la prima forma 'nfatti è cchiù cumuni e cundivisa dâ secunda ca 'nveci è lucali. Pi quantu riguarda la secunda ossìrvazzioni, non capìi chi vò diri ricuardu a lu 'nsirimentu dê fotucrafii: chidda ca misi nta Tranvia di Catania tempu arrèri l'ava nsiritu pi lu stissu articulu da Wikipedia taliana, unni scrivu assai e di tantu tempu, e non ci fu nuddu prublema. Ti pò spiecari megghiu?--Anthos (msg) 10:21, 23 mar 2009 (CET)[rispunni]

Cangiamenti: Rispettu e prisirvazzioni di li varianti siciliani lucali

[cancia lu còdici]

Vossia illustrissima Anthos vasamu li manu,
tanticchia di rispettu fussi duvutu vistu ca mi riciti c'aviti 63 anni: jo n'aju 43.
Picciò ci su bint'anni di diffirenza.
Nun ma sientu di dàrivi "di lu tu" picchini Vossia mi putissi vèniri patri.
Comu ghiustamenti faciti nutari jo nun aju dubbia ca nun canùsciti li varianti lucali murfuloggici e lissicali d'ogni nòmu.
Nun sulu a Sicilia ci avi tanti 'nzirimenti e varianti locu ppi locu, ma macari nta stissa pruvincia di paìsi a paìsi.
Ppa isempiu nta diversi paisi da pruvincia di Rausa unni abbitu lu zazzamiti eni ciamatu passiaturi ((redirect criatu di Sarvaturi) e Castelvetranu eni ciamatu Castilvitranu.

Picciò quannu viru canciamenta ppa vuci lingua sanscrita ca criai... mi pari ca sta miravigghia di lu cumpenniu stilisticu ca gira, vota e furrìa nun si faci ca mintiri in ividenza tanticchia mi siddìa.
Nta pruvincia i rausa si rici "eni" e non "è".
"E'" mi pari n'italianizzazzioni.
Accussi comu puri "riri" imbeci di "diri".
Anzumm ni putissimu mìntiri d'accordu i raccussini.
Si unu arricanusci ca l'idituri (macari si calabbrisi o salentinu) avi usatu varianti di la so zzona, l'autri idituri ci avissiru a arricanusciri a patirnitati di l'articulu... mi pari... o no?
Sti canciamenti nun mutivati mi lassanu pirplessu.

principarmenti --> principalmenti
Asìstunu --> Esìstunu
foru --> furu


Inzumma chi antindiemu ppi sicilianu littirariu?
Nta a chat da wikipedia siciliana] chi faciemu tutti sti paranoii o scriviemu e parramu cchiu libbiramenti e tranquilli?
Mi pari ca siemu cchiu rilassati, no?
E allura?
Picchini cani addivintamu accussì pignola?
A camora ca staju scriviennu cu nu carattiri "Courier New" .. parissi ca sugnu cchiu "littiratu o inciclopedicu"?

Vitti macari ca fu criatu urtimamenti a vuci Simmulismu ca puoi nun eni mancu tantu currettu picchini a vuci criata currispunni a lu Simmulismu artisticu ppi siri "pricisi".
Nzumma ama circari di urganizzarini.

Jo pienzu ca nta lu dubbiu di nu gruppu di pirsuni a dimucrazzia avissi aviri l'urtima palora.
Picciò a scanciu d'avìri prubblema nta lu futuru forsi fussi miegghiu discurri li fotografii ca si carricanu.
Accussini comu s'addiscutunu ppa isempiu nta wikipedia di la simple english.

A futografia a cui jo m'arrifirìa nun jera chidda da tramvia di Catania ma jera chissa di l'omminu sicilianu.
C'eni na pirsuna 'nziana cu na siggaretta nta manu e ci appimu na discussioni nta paggina di discussioni ccu Santu.
Siccomi l'argumentu eni assai dilicatu v'anvitassi, curtisimenti, quannu iai tiempu si capisci, di putiri diri a to.

Salutamu.

Maurice Carbonaro (msg) 11:45, 23 mar 2009 (CET)[rispunni]

  • Salutamu ! Addumannu scusa a l'amicu Anthos siddu utilizzu la so' pàggina di discussioni p'arispunnìrici a Maurice, ma la discussioni è assai ntirissanti e mèrita na rispunnuta !

Jù pirsunalmenti ntâ me' parrata lucali, accussì comu a Maurice, dicu "riri" e non "diri", dicu "potta" e non "porta", dicu "vera" e non "verra", dicu ndo e non nto; ma chissu non voli diri ca haiu scriviri accussì. Macari quannu parru 'n talianu dicu "tera" (cu na R) e non "terra" , ma non voli diri ca quannu scrivu 'n talianu ci mettu na sula R. Ntô cumpènniu stilìsticu si dici: Pi scrìviri artìculi nta la Wikipedia siciliana, raccumannamu di usari lu sicilianu standard, vulemu diri, la lingua littiraria. Stu cumpenniu prova di spiegari li formi cchiù mpurtanti di lu sicilianu standard e li normi accittàbbili pi scrìviri nta la Wikipedia siciliana. e dici ancora Usamu l’alfabbetu sicilianu e li formi di palori cchiù diffusi n Sicilia sunnu prifiruti a chiddi lucali. Quarchi vota cci ponnu èssiri dui o tri formi di la stissa palora, chi sunnu tutti tri accittàbbili. e ancora

Li nostri mudelli sunnu supratuttu l'autura siquenti:

Giuseppe Pitrè, Grammatica Siciliana (1875); Giorgio Piccitto, Vocabolario siciliano (circa 1950-1977); J. K. Bonner, Introduction to Sicilian Grammar (2001); e semu nfruinzati e spirati di la puisìa di sti granni maistri siciliani:

Giovanni Meli (1740-1815); Domenico Tempio (1750-1820); Nino Martoglio (1870-1921); Ignazio Buttitta (1899-1997); e Santu Calì (1918-1972).

Pi tuttu chissu, non usamu pi scrìviri li "dialetti lucali", ma facemu lu tintativu di scrìviri 'n lingua siciliana littirària - o standard -, chidda usata di li mudelli nnicati ccà supra.

Picchì sta wikipedia ? Non c'eni gìa chidda taliana, ca è macari cchiù cumpleta, cu chiossai vuci, cu artìculi cchiù apprufunnuti ? Chista wikipedia havi lu sò significatu si servi pi spànniri la lingua siciliana ! P'addimustrari ca idda è na lingua vera e propia (no n'ammiscati di dialetti) ! Ma chistu pò aviri nu significatu siddu si crìa na lingua supradialittali, comu a chidda ca circamu di usari ccà. Ci sunnu àutri siti ntâ riti ca ùsanu na lingua siciliana supradialittali e ti pozzu diri ca è assai assai vicina a chista nostra. Pi chissu jù, Peppi, Pippu, Sarvaturi e ora Klone123, abbissamu li pàggini ! Ma s'abbissari avissi a sèrviri a l'àutri pi taliari e rinnìrisi cuntu di unni iddi stissi s'avìssiru a currèggiri. Salutamu. --Santu (msg) 20:39, 23 mar 2009 (CET)[rispunni]

  • Tranquilli amici mè; la pàggina è a vostra cumpreta dispusizzioni! L'argumento è ntirissanti assai: pùru ,(macàri),(midènni) iù, (iò),(èu) staiu cuntribbuendu (cuntribbuennu)(ppè) stissi mutivi (mutiva); vogghiu cuntribbuiri a sfatàri la favuledda ca lu (u) sicilianu (sigilianu) è 'n dialettu e nò 'na lingua. Puru lu talianu iavi (avi) tanti varianti lucali e riggiunali, ma puru tempuràli, picchì non mi putiti diri ca la lingua di l'Ottucentu è la stissa d'oggi (aoggi)(oi) e mancu chidda di lu sèculu passatu. Liggìa l'autru jornu na ristampa di la Domenica del Corriere dô 1908 e v'assicuru ca non è lu talianu ca parramu ô nostru tempu: non è (nghiè)(esti) lu stissu di locu 'n locu, di 'na riggiòni a n'àutra (n'atra) eppùru nuddu si pirmetti di fari obbiezzioni. Accussì è po sicilianu: una lincua sulu littiraria è 'na lingua morta. La lingua viva è chidda currenti, parrata (pallata) (parlata) ccu tutti li sô varianti. Li autori ca citi, Santu, sunnu la dimustrazzioni vera ca la lingua esisti di svariati sèculi. Nfunnu puru Cielu d'Alcamu scrivia n'sicilianu anticu, mintendu li basi di la lingua vurgari taliana assai prima di Danti. Lu mè mudestu pareri è ca quandu si pò s'avissiru a cunsidirari pussibili puru li varianti, quandu cundivisi dâ maggiuranza dê parrati lucali, naturarmenti trascurandu li talianizzazzioni troppu sfacciati. Saluti a tutti--Anthos (msg) 11:02, 24 mar 2009 (CET)[rispunni]