Lecca e la Mecca
Lecca e la Mecca è nu modu di diri sicilianu chi s'usa quannu unu s'havi giratu nu locu tutta la jurnata, spissu turnannu a casa senza aviri arrinisciutu a fari chiddu chi nni ntinnìa ô principiu. Nta sti circustanzi si parra d'aviri giratu Lecca e la Mecca.
La Mecca rifirisci a dda citati santa famusa a cui ogni musurmanu cci havi a visitari armenu una vota duranti la sò vita.
Sarvaturi Camilleri scrivi ca Lecca rifirisci a Ceca, na famusa muschea di Còrdova, ntâ Spagna, unni s'attrova ancora la frasa: ir de Ceca en Meca (o andar de Ceca en Meca), chi currispunni pricisamenti a l'adattamentu sicilianu.
Si senti spissu firriari Lecca e la Mecca. Na variazzioni catanisa è: firriari l'Arca e la Mecca (o firriari l'Arcalamecca), di cui Camilleri discrivi comu na forma sbagghiata.
Ntra Don Chisciotti e Sanciu Panzu, Giuvanni Meli dici a l'uttava 55, cantu IX:
- L'aju purtatu attornu pri la Spagna,
- pri la Lecca e la Mecca a viaggiari,
- pri l'Italia, la Francia e l'Alemagna,
- un eroi paladinu pi truvari...
Puru Ninu Martogliu usa na forma di sta sprissioni: ...fimmineddi boni, ca semu tutti anurati travagghiaturi, e poi ci ni su' di chiddi sciarrini e micidiari, sbriugnatazzi ppi tutta la Talia, ca fanu catùnii ppi lu sfacinnamentu, e su' supira li giurnali di l'Erca e la Mecca.
Na virsioni talianizzanti s'attrova puru ntô libbriceddu di l'òpira Adelson e Salviati di Vincenzu Bellini.
Comu veni usatu di Martogliu ccà supra, lu significatu dâ frasa assumi na sfumatura diversa, mentri ca ô stissu tempu riteni chidda ginirali, l'idìa di na distanza granni tra dui posti.
A Missina è usanza diri: " ti manciasti Lacchi e la Mecca" chi voli diri chi un cristianu si manciau a qualunqui.
Bibbliografìa
[cancia | cancia la surgenti]- Camilleri, Salvatore (1998) Vocabolario Italiano Siciliano, Edizioni Greco, Catania.
- Trovato, Salvatore C. (1999) Sullo spagnolo "ir de Ceca en Meca" e il siciliani "firrïari l'Arcalamecca", Paremia, 8, Madrid, 499-510.
Liami di fora
[cancia | cancia la surgenti]
Lingua Siciliana |
---|
Cosi di tutti jorna - Azzioni umani - Prufissioni - Sprissioni Tipici - Lingua Siciliana |
Ccà sutta s’attròvanu , spartuti pri òrdini alfabbèticu, na picca di sprissioni tìpichi siciliani e modi di diri.
Sprissioni siciliani - Modi di diri |
---|
A - B - C - DE - F - G - HIJ - L - M - N - O - P - Q - R - S - TU - VZ |
A
[cancia | cancia la surgenti] sprissioni
|
significatu
|
ambitu
|
---|---|---|
Abbagnàricci u pani | pigghiari unu pi fissa | Scherzu |
Abbagnàrisi prima di chiòviri | prioccupàrsi prima dû tempu | |
Accattàrisi a grancascia | èssiri ntra la cuva | |
Acchianari e scinniri scali dî tribbunali | iri firiannu uffici uffici | |
Ammucca muschi | pirsuna uzziusa | Lagnusìa |
Ammucca lapuni | pirsuna ca si fa pigghiàri pi fissa | Simpliciunirìa |
Ammuttari û fumu câ stanga | fari un travagghiu nùtuli | |
Armuzza scunzulata | pirsuna affritta | |
Aviri a vucca duci e u culu amaru | unu chi si senti ô cuntrariu di zoccu dici |