Discussioni utenti:MerlLinkBot
Aspettu
Please help my bot to write in scn
[cancia la surgenti]Can you help me tranlating the edit summaries of my bot for scnwiki?
- en
- bot=Bot:
- summary_replace_deadlink=replacing dead link {0} with {1}
- summary_update_deadlink=repairing dead link {0}
- summary_replace_outdated=replacing outdated link {0} with {1}
- summary_update_outdaded=repairing outdated link {0}
- de
- bot=Bot:
- summary_replace_deadlink=Ersetze defekten Weblink {0} durch {1}
- summary_update_deadlink=Repariere defekten Weblink {0}
- summary_replace_outdated=Ersetze veralteten Weblink {0} durch {1}
- summary_update_outdated=Repariere veralteten Weblink {0}
- "replace" is used if the domain has changed, "update" if the domain stays the same
- "outdated" is used if the url is still available but will be switched off soon, "deadlink" if the url is already unreachable.
- {0} and {1} are placeholders for the domain name(s)
Merlissimo (msg) 20:17, 3 nuv 2010 (CET)
- scn
- bot=Bot
- summary_replace_deadlink=Canciu ljami sbagghiatu {0} ccu {1}
- summary_update_deadlink=Aggiustu ljami sbagghiatu {0}
- summary_replace_outdated=Canciu ljami scarutu {0} ccu {1}
- summary_update_outdated=Aggiustu ljami scarutu {0}
- @Siciliano Edivad: Thanks. Merlissimo (msg) 23:05, 3 nuv 2010 (CET)