Va ô cuntinutu

Discussioni:Nnustria

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Dâ Wikipedia, la nciclupidìa lìbbira.

Semu propiu sicuri ca nta un sicilianu standard si dici «Gnustrìa» ?!? Ntê me' banni si dici «Nnustria» e «nnustriari». Chiddu chi mi surprenni chiossai è l'accentu supra la i. N'àutra cosa: di l'artìculu parissi ca la palora taliana industria veni di lu nglisi. Industria veni dû latinu industria. Salutamu. --Giusi 11:30, 27 Dicèmmiru 2005 (UTC)

Ora vitti ca usamu sempri «ndustriali» e non «gnustriali». Accussì li me' dubbi aumintaru... --Giusi 11:33, 27 Dicèmmiru 2005 (UTC)

  • Ciau Giusi - stavu pinzannu siddu quarchidunu mi nn'addumannassi mai di sta palora «gnustria»?! Circa un'annu fa Vincinzu mi desi l'idia di usarila. S'attrova nta Piccitto: gnùstria industria, attività, operosità intelligente e sistematica - allura si vidi ca havi nu significatu pricisu. Ma pi l'autra manu sapemu ca Piccitto nn'havi tanti di sti tipi di palori antichi e nun significa ca avemu a usarili sempri. Ma ju nun sapìa ca cc'era st'autra forma, e nfatti Piccitto ammustra tutti quanti: nnùstria (cu l'accentu accussì), nnustriali e nnustriari(si). Ora ca u sacciu, fazzu la canciata. Ma mi fa pinzari ca spissu tanti si cunfùnnanu di siddu unu s'havi a usari -gn- o -ni-, p'asempiu, criscimogna o criscimonia; e Catalugna o Catalunia. Pirsunalmenti prifirisciu usari -ni- mmeci di -gn-. Tu chi nni penzi di sta quistioni? Salutamu. File:It-sicv2.gif ρ¡ρρµ δ→θ∑ - (waarom? jus'b'coz!) 12:26, 28 Dicèmmiru 2005 (UTC)

Pippu, penzu ca nnustria è la virsioni chiù usata (ndustria cridu ca si usa suprattuttu ntê banni di Missina e Riggiu Calabbria); mi piacissi sapiri in quali zoni dâ Sicilia si usa gnustria (macari c'è quacchidunu chi leggi sti linî e lu sapi). Lu discursu di lu gna e lu nia è diffirenti e nun ti sacciu diri assai a stu prupòsitu. --Giusi 00:28, 29 Dicèmmiru 2005 (UTC)

    • Pi quantu riguarda la pruvinenza di sta palora - certamenti la palora ngrisi veni dû latinu, ma l'artìculu talianu dici ca la palora taliana veni dû ngrisi industries (ca puru a mia mi pari nanticchia stranu - forsi iddi si sbagghianu?)

Pippu, cridu ca la Wikipedia Taliana si sbagghia di grossu. Ntê dizziunarî etimulòggici s'attrova ca la palora taliana industria veni direttamenti dû latinu. Si voi jiri a taliari un asempiu on-line, po' jiri ccà: Vocabolario Etimologgico di Pianiggiani del 1907 Salutamu! --Giusi 00:28, 29 Dicèmmiru 2005 (UTC)

Accumenza na discussioni supra Nnustria

Accumenza na discussioni