Discussioni:Nòtula Cincelli

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Dâ Wikipedia, la nciclupidìa lìbbira.

Ru quistioni, Maurice:

  1. La parola "nòtula" unni la pigghiasti ? Iu nun l'haiu ntisu mai ê me banni. A Rausa si usa ?
  2. La vuci è senza culligamenti. Putìssitu pi favuri mettiri armenu nu culligamentu di n'àutra pàggina ca porta a sta vuci ?

Saluti. --Peppi 21:51, 8 giu 2013 (CEST)[rispunni]

Ru risposti, Peppi:

  • Vulìa mìntiri "papellu" ma sta vuci bèni rindirizzata a "Nòtula", mentri sta palora "papellu" nun m'antisi ri usàrila picchini astùra li "Mass Midia" a usunu ppi li prisunti trattativi 'ntra Statu e Mafia. Pa isempiu l'articulu in lincua taliana "Trattativa tra Stato italiano e Cosa nostra" arripòrta stu termini "papello" 18 vôti! E mèntri lu tèrmini "manuàli" nun mi piacìa mancu anzi parissi ca nun fuorra mancu sicilianu DOC... ma si tu u voi canciàri ppi mia va bèni. Ma ju sugnu fattu tanticchia comu li fràncisi. Si tuttu lu munnu ciama â NATO "NATO" iddi a ciamanu OTAN... si tuttu lu munnu ciama l'AIDS "AIDS" iddi u ciamanu SIDA e via discurriennu... pasciènzia... :O/
  • Hai ragghiuni... a vuci jè senza cullicamenti 'nterni câ Wikipedia in lincua siciliana ... ma gghià javi tri cullicamenti ccu tri lincui stranèri:
  1. lincua spagnola: Manual Cencelli;
  2. lincua francisi: Manuel Cencelli;
  3. lincua taliana: Manuale Cencelli.

Si hai tanticchia i pascienzia putissi criàri a vuci "Massimilianu Cencelli" ca jèni chiddu ca a strummintau sta maravìgghia... Pirò astùra aju autri sirbizza i sbricàri... nun ti sigghiari. Ah, pâ isempiu t'aju arrispunnutu 'n privatu a tô meil univirsitaria n'uràta fa... Salutamu Maurice Carbonaro (msg) 11:13, 10 giu 2013 (CEST)[rispunni]