Va ô cuntinutu

Vincenzo Lo Cascio

Dâ Wikipedia, la nciclupidìa lìbbira.
Vincenzo Lo Cascio

Vincenzo Lo Cascio, (Palermu, 1 di giugnettu 1935 - Amstelveen, 12 di agustu 2025) fu prufissuri emèritu di Linguìstica Taliana a l'Università di Amsterdam, didicau a so vita â diffusioni e â valurizzazzioni dâ lingua e dâ curtura taliana, 'n particulari ntô munnu di lingua ulannisi.[1]

Vincenzo Salvatore Maria-Rita Francesco Paolo Lo Cascio[2] nascìu ntê quarteri upirai di Palermu ntô 1935. Ntâ istati dû 1943, ancora picciriḍḍu, picca doppu u sbarcu 'n Sicilia, vitti a trasuta di l'Alliati a Palermu, n'uccasioni ca spissu ripurtava ntê so ricordi.

Dû 1956 ô 1961 fu studenti-travagghiaturi pî Ferruvìi dû Statu Taliani, prima comu ajutu capustazzioni, doppu ntrèppiti a l'ufficiu turìsticu dâ stazzioni di Palermu. Ntô 1961, si lauriau 'n Lingua e Littiratura francisi a l'Università di Palermu, cu na tesi ncapu a Albert Camus. Chî so sparagni e i sconti pî dipinnenti dî Ferruvìi dû Statu, accattau un bigliettu p'un viaggiu nnê Paisi Vasci, unni canuscìu chiḍḍa chi poi addivintau so mugghieri e unni doppu si trasfirìu pi sempri a Amsteram.

Dû 1961 ô 1963 fu prufissuri a tempu chinu di lingua e littratura francisi nta na scola sicunnaria di Utrecht. Nnô 1963 pigghia a lauria 'n Lèttiri taliani a l'Università di Amsterdam (UvA) e, nnô 1969, u dutturatu di ricerca dâ Facurtà di Littri dâ stissa università cu na tesi ntitulata "Sustituenti e sintagmi virbali. Nu studiu ncapu a certi strutturi dâ lingua taliana" câ supravisioni dû Pruf. Giuseppe Francescato[3].

Carrera accadèmica

[cancia | cancia lu còdici]

Dû 1963 ô 1975, travagghiau a l'Università di Amsterdam comu assistenti e prufissuri ntô Dipartimentu di Studi Italiani. Dû 1975 ô 2000, fu prufissuri urdinariu di linguìstica taliana.

Ntô corsu di l'anni, Lo Cascio nzignau corsi e seminari di linguìstica tiòrica e applicata comu prufissuri visitanti nta vari univirsitati d'Europa e di tuttu lu munnu. Fu puru coinvoltu nna attività di diffusioni mpurtanti nna l'Istituti culturali italiani all'estero, suprattuttu nna l'Europa e ntô Sud America.

Oltri â sò carrera accadèmica, Lo Cascio ha avutu nummarusi pusizzioni ntâ pulìtica linguìstica e culturali, sia a liveddu nazziunali, ca 'n Italia ca ntê Paisi Bassi, e ntô livellu europeu. Di particulari nota è lu sò longu pirìudu di prisidenti dû Cumitatu di Amsterdam dâ Sucità Danti Alighieri dû 1973 ô 1996.[3].

Ntô 1996, Lo Cascio funnau ITALNED, n'urganizzazzioni senza scopu di lucru pâ diffusioni dâ lingua taliana 'n Olanda e dâ lingua ulannisi 'n Italia, di cui fu prisidenti nzinu ô 2025[4].

Òpiri mastri

[cancia | cancia lu còdici]

Lo Cascio fu n'auturi assài prulìficu, non sulu ntâ l'accadèmica ma puru ntâ littiratura pupulari.

Lu sò travàgghiu va dâ ricerca scientifica (li strutturi timpurali e mudali e li prubblemi liati â natura e â distribbuzzioni dî prunomi, ntâ Strutture pronominali e verbali italiane, 1970, e la rilazziuni tra l'esprissiuni e lu testu ntâ Grammatica dell'argomentare. Strategie e strutture, 1991) e lu sviluppu di manuali autentici comu Persuadere e convincere oggi. Nuovo manuale dell’argomentazione (2009), ca prisenta li tiurìi principali sviluppati 'ntirnazziunalmenti supra vari approcci discursivi.

D'àutra banna, Lo Cascio si didicau puru a òpiri pupulari criati pi nu pùbbricu cchiù granni, comu Lo Stivale: Corso di lingua italiana come lingua straniera (1980) e L’Italiano a tavola. Come si mangia e come si parla (2009).

Si dimustra la sò sinsibbilitati versu li custioni linguìstichi emergenti e attuali in Parole in Rete. Teorie e apprendimento nell’era digitale (2007), ca è nu puntu di partenza pâ riflissioni supra lu futuru dî dizziunari e la manera pi cui li lingui sunnu 'nsignati ntâ l'era di internet.

La sò natura sfaccittata e eclèttica e la sò varietà di intiressi sunnu rapprisintati di n'incursioni ntâ narrativa: nna Vero o falso? Modigliani e Palazzeschi nella Parigi d’inizio Novecento (2021), Lo Cascio immaggina l'incontru tra li dui artisti italiani, partennu di l'ispirazzioni di nu dipintu truvatu pi casu nta nu mircatu dî pulci vicinu a Amsterdam. Scrittu ntâ sò fini di l'anni adulti, è infatti lu sò urtimu libbru pubbricatu.[3].

I dizziunari

[cancia | cancia lu còdici]

Lo Cascio accuminciò nu pruggettu lessicugràficu â fini di l'anni '80, criannu nu gruppu di travagghiu di laureati, studenti e culleghi taliani e ulannisi. Lu primu risurtatu di stu sforzu, ntô 2001, fu la pubblicazzioni dû Dizionario Italiano-Neerlandese e Neerlandese-Italiano, pubbricatu sia 'n Italia ca 'n Olanda. Succissivamenti foru pubbricati li dizziunari talianu-ulannisi e ulannisi-talianu di grannizza tascabbili. Ntô 2006, l'edizzioni cu la cupirtina fu siguita di na virsioni elettrònica supra ITALNED.

Ntô 2012, Lo Cascio pubblicau lu Dizionario Combinatorio Italiano, ca si cuncentra supra li cullocazzioni dî palori ca pòrtanu difficultà a chiḍḍi ca 'mparanu li lingui stranieri.

Ntô 2014 fu pubbricatu Il Primo Dizionario Italiano-Olandese/Het eerste woodrenboek Nederlands-Italiaans (Amsterdam 1672/2014), ca si basa supra lu lessicu bilingui nclusu ntâ Italiaansche Spraakkonst del 1672", na grammàtica dû XVII sèculu.[3].

 fini, ntô 2016, Lo Cascio e ITALNED svilupparu na piattaforma multilingui cu la lingua taliana comu dinuminaturi cumuni, uffrennu n'accussì dittu dizziunariu "talianu - autra lingua" ca pirmetti a l'utenti di criari facilmenti novi dizziunari bilingui usannu l'input talianu dispunìbbili. Ntô 2016, la piattaforma multilingui di ITALNED vincìu lu Grand Prix Möbius - Editoria in transizione.[5]

  • Strutture pronominali e verbali Italiane, Bologna, Zanichelli, 1970.
  • Prospettive sulla lingua madre (a cura di), Roma, Enciclopedia Italiana, 1978.
  • Lo Stivale: corso di lingua italiana come lingua straniera (in collaborazione con A. Blok, S. Josephus Jitta, A. van Leeuwen), Dordrecht, Foris Publications, 1980.
  • P. Besnier: La Réunion des Langues ou l'art de les apprendre toutes par une seule (a cura e con postfazione di), Dordrecht Foris Publications, 1984.
  • Temporal Structure in Sentence and Discourse (a cura di e in collaborazione con C. Vet), Dordrecht, Foris Publications, 1986.
  • L'Italiano in America Latina (a cura di), Firenze, Le Monnier, 1987.
  • Lingua e cultura italiana in Europa (a cura di), Firenze, Le Monnier, 1990.
  • Grammatica dell'argomentare, Firenze, La Nuova Italia, 1991.
  • Per una politica della lingua italiana all'estero - Conclusioni della Commissione Interministeriale 1982-1990 (in collaborazione con F. Sabatini & A. Tosi), Roma, Londra, 1991.
  • De Taalvos Italiaans (in collaborazione con A. Kooyman), Amsterdam, RAP, 1994.
  • Italiaansche Spraakkonst (a cura di) Amsterdam 1672-Dordrecht 1995.
  • Lessico e grammatica (in collaborazione con Tullio De Mauro), Roma, Bulzoni, 1997.
  • Dizionario Italiano-Neerlandese/Neerlandese-Italiano, Utrecht, Bologna, Van Dale, Zanichelli, 2001.
  • Grande Dizionario Elettronico Italiano-Neerlandese/Neerlandese-Italiano, Amstelveen, ITALNED, 2006.
  • Pocketwoordenboeken Italiaans-Nederlands/Nederlands-Italiaans, Utrecht, Van Dale, 2007.
  • Parole in Rete. Teorie e apprendimento nell’era digitale (a cura di), Novara, De Agostini, 2007.
  • Persuadere e convincere oggi, Academia Universa Press, 2009.
  • Verità e giustizia. Leonardo Sciascia vent’anni dopo, Academia Universa Press, 2009.
  • L’Italiano a tavola. Come si mangia e come si parla, Milano, Firenze, Edizioni Plan, 2009.
  • Dizionario Combinatorio Compatto Italiano, Amsterdam, John Benjamins Publishing, 2012.
  • Dizionario Combinatorio Italiano, 2 volumi, Amsterdam, John Benjamins Publishing, 2013.
  • Il Primo Dizionario Italiano-Olandese/Het Eerste Woordenboek Nederlands-Italiaans 1672|2014, Amstelveen, ITALNED, 2014.
  • Dizionari Italiano-Neerlandese, Neerlandese-Italiano e il Dizionario Combinatorio Italiano online, www.locasciodictionary.com, 2016.
  • Vero o falso? Modigliani e Palazzeschi nella Parigi d’inizio Novecento, Reggio Emilia, thedotcompany, 2021.

Cavaliere al merito della Repubblica Italiana per le attività culturali e assistenziali a favore dell'emigrazione, 1976

Ufficiale al merito della Repubblica Italiana per l'attività assistenziale a favore dei terremotati della Lucania e dell'Irpinia, 1983

Commendatore al merito della Repubblica Italiana per l'attività culturale e scientifica internazionale, 1986

Grande Ufficiale Ordine al Merito della Repubblica Italiana, 2002

Cavaliere al merito della Casa Reale dei Paesi Bassi, 2008

Medaglia d'argento della Società Dante Alighieri per le attività culturali svolte nei Paesi Bassi, 1984

Medaglia d'oro e diploma di benemerenza della Società Dante Alighieri per le attività culturali svolte nei Paesi Bassi e nel Mondo, 1996

  1. Scomparsa di Vincenzo Lo Cascio - Accademia della Crusca, su accademiadellacrusca.it. URL consultato l'11 novembre 2025.
  2. Album Academicum | V.S.M.R.F.P. Cascio, su albumacademicum.uva.nl. URL consultato l'11 novembre 2025.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 (NL) Universiteit van Amsterdam, In memoriam Vincenzo (Enzo) Lo Cascio, su Universiteit van Amsterdam, 16 settembre 2025. URL consultato l'11 novembre 2025.
  4. https://www.locasciodictionary.com/chisiamo.html
  5. Template:Cita news

Lijami di fora

[cancia | cancia lu còdici]