"Sicifrancisi" : Diffirenzi ntrê virsioni

Dâ Wikipedia, la nciclupidìa lìbbira.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
SurdusVII (discussioni | cuntribbuti)
SurdusVII (discussioni | cuntribbuti)
Riga 19: Riga 19:
* ''fròc''' (scrittu ''froche'' n francisi) di ''frocia'' (frittata), cû stissu significatu.
* ''fròc''' (scrittu ''froche'' n francisi) di ''frocia'' (frittata), cû stissu significatu.
* ''arancìn''' (scrittu ''arantchines'' n francisi) di ''arancini'', cû stissu significatu.
* ''arancìn''' (scrittu ''arantchines'' n francisi) di ''arancini'', cû stissu significatu.

== Nuti ==
<references />


==Talìa puru==
==Talìa puru==
*[[Sicignolu]]
*[[Sicignolu]]
*[[Siculish]]
*[[Siculish]]

[[Catigurìa:Lingua siciliana]]
[[Catigurìa:Lingua siciliana]]
[[Catigurìa:Linguìstica]]
[[Catigurìa:Linguìstica]]

Virsioni dû 10:52, 13 utt 2014

Lu sicifrancisi (cuntrazzioni di "sicilianu" e "francisi") è la sicilianizzazzioni di palori, frasi e topònimi dâ lingua francisa dâ parti di migrati siciliani ntâ Francia, ntô Bergiu e ntâ Svizzira.

Noma di lochi

Arcuni voti lu sicifrancisi vinni usatu pi sicilianizzari li topònimi abbitati di cumunitati sìculi:

  • Nusciatel o Nosciatel di Neuchâtel (Svìzzira francòfuna)
  • Villirù di Villerupt o Lunnui di Longwy (Citati francisa nnâ Meurthe-et-Moselle)
  • chissi su esempii di citati berghi struppiati 'n sicìlianu (sarè muntagnè giameppi sclissè; seraing montégnée jemeppe sclessin)

Frasi

Ci pò macari èssiri n'effettu di cumicitati ntâ sta parrata. P'asèmpiu: na vecchia parrannu cô sò dutturi: duttor' gi'ho mal'u stòmacu ('n lingua francisi: Docteur, j'ai mal à l'estomac, mi doli lu stòmacu)

E' sicuru ca tutti li mmiggràti o figghi di mmiggràti canusciunu tanti situazzioni sìmmili.

Ci sunnu assai palori ca li figghi di mmiggràti usanu cu un miscugghiu di francisi e sicilianu tipu (la giacc, le tumazz, le pantalun, la segg) e na lingua riinvintata di sti figghi di mmiggràti ca suli iddi ponnu capiri[1][2].

Finòminu nversu

  • fròc' (scrittu froche n francisi) di frocia (frittata), cû stissu significatu.
  • arancìn' (scrittu arantchines n francisi) di arancini, cû stissu significatu.

Nuti

  1. Messana.org
  2. Da lingua a dialetto. Percorsi dell'ideologia linguistica in Sicilia

Talìa puru