Discussioni:Sicignolu

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Dâ Wikipedia, la nciclupidìa lìbbira.

.

Bonosairi - Muntivideo[cancia la surgenti]

Sulle belle cartoline pubblicitarie le agenzie di navigazione mostravano bellissime navi e promettevano comodi viaggi su veloci e moderne imbarcazioni che poi, in realtà, si dimostravano solo sgangherati vaporetti. Partivano emigranti e bastimenti, da porti vicini e lontani, da Pizzo Calabro, Messina, ma principalmente da Palermo... Partivano con la speranza di attraversare l'Oceano in tempi brevi, invece non bastavano trenta giorni di navigazione. Gli emigranti dovevano affrontare "quel mare grande quanto il cielo, un mare così grande che sembrava non finire mai", trenta o quaranta giorni di mare e cielo per arrivare a New York, la famosa Ellis Island, la loro Novayorca o a Bruccolino o a Bonosairi o a Muntivideo… New York, Brooklyn, Buenos Aires, Montevideo tanti nomi strani per l'emigrante che partiva per la 'Merica senza conoscere la nuova lingua, con la sola speranza di un futuro migliore.

http://www.emigrazione.it/Italiano/iniziative/interventi/fvallone.htm


Chi tornava con le scarpe lucide e scricchiolanti parlava di "Nova Yorka, . Muntivideo e Bonosairi".Le fidanzate e le mogli con i figli in attesa di raggiungere il proprio uomo, fedeli alla morale domestica, uscivano di casa solo per necessità: una sorta di semi-clausura.

http://www.francavillaangitola.com/museo/storia%201.htm

New membr from Italy - Lostprophets Forums- Isn't it bonosaira in the evening though? I can't remember, been ages since I was in Italy. Anyway, welcome aboard. :) ...

http://forum.lostprophets.sonybmg.co.uk/archive/index.php/t-2612.html

Espechu mío[cancia la surgenti]

Paula y Salvador Comentó Paula Bonfanti de Catalano, que sus padres Sebastián Bonfanti, nacido en Ávola, Sicilia y su madre María Antonia Cannetta, en Rosalini, eran sicilianos. Paula y su hermano Sebastiano, nacieron en Santa Fe. El hermano de Salvador, nacido en Spica, Sicilia, Domingo Catalano, tenía una carpintería mecánica. Vivía con su esposa Conchetina Cataudela en Santa Fe. Las familias de "tanos" se visitaban, en especial, entre los sicilianos. Fue cuando concurrió a su casa, un joven simpático y bonachón que ejecutaba el piano al mejor estilo italiano, éste era Salvador, expresó Paula. Ya tenía fama de piropeador y enamoradizo. Ella tenía 14 años y él la conquistó con sus modales y palabras dulces. Dice que fue un milagro que sus padres simpatizaran con él porque éstos eran estrictos y fanáticos, "a lo siciliano, cerrados". Hombres, ni santos ni Cristo colgados en la pared para que no vean sus hijas. Eran un corso de contramano, puntualizó, con énfasis, doña Paula. A una pregunta sobre cómo la conquistó don Salvatore, sabiendo que no sabía bailar, no era alto sino bajo, pero sí, decía palabras azucaradas. Paula razonó para manifestar después. "Fue cuando ejecutó en el piano de mi casa, notas musicales románticas. Conquistó a mía mamma Conchentina, primero. Por curiosidad me acerqué, cuando sonaba el Torna a Sorrento (retorna al pueblo de Sorrento). Me dedicaba, Plegaria de una virgen. Me regaló una muñeca y me decía que le pidió a la virgen que le mandara una compañera.. Se casaron cuando ella tenía 15 años en 1925. Aseguró Paula Catalano que él era un piropeador de primera y ella celosa al extremo. " El zorro pierde el pelo pero no la maña". Me contaba la señora Hilda Brunetti que cuando la veía pasar, le decía: Adío duquesa. “Era un galán de cine, también me decía: espechu mío (espejo mío)

http://territoriodigital.com/Notas/Noticias/2003/01/12/recuerdo.asp