Stu file veni di Wikimedia Commons e purrìa èssiri adupiratu di àutri pruggetti.
Appressu veni ammustrata la discrizioni prisenti ntâ sò pàggina di discrizzioni.
This image relies on colours to convey information. However, the colours used make it difficult or even impossible for people with colour blindness (at least deuteranomaly and maybe others) to read the information. Please consider changing the colours to meet the needs of a wider audience.
A more precise description of the problem: Old East Norse v. Continental West Germanic especially difficult
This message was left by Frans Fowler (discussioni) 13:13, 28 May 2017 (UTC) (Feel free to contact me if there is something you want to ask.)
Continental West Germanic languages, with which Old Norse still retained some mutual intelligibility (viz. Old Frisian, Old Saxon, Old Dutch, Old High German).
Esperanto: En la supra mapo pri la lingvodisdivido ĉirkaŭ la Norda Maro dum la jaro 900, la ruĝa kaj oranĝa koloroj estas la okcidenta kaj orienta varioj de la norena lingvo, violkoloras la gotlanda lingvo, flavas la anglosaksa en Britio, kaj inter la verdaj areoj estas la restaj varioj de la ĝermana lingvo, kun multe da saksa kaj marborde iom la frisa lingvoj en hodiaŭa norda Germanio kaj Nederlando. Krome bluas la krimeegota lingvo.
Français : Aires de répartition approximatives des : au début du X-ème siècle. En rouge, le scandinave occidental (ou vieux norrois); en orange, le scandinave oriental, incluant le vieil utnisque de île Gotland et de Fårö ainsi que le varègue des régions baltes et slaves orientales; en jaune, le vieil anglais; en vert, les autres langues germaniques avec lesquelles le vieux norrois conservait une certaine intercompréhension (les points verts en Bretagne continentale sont les Frisons de Corsold) et en bleu, le Gotique de Crimée.
Italiano: Distribuzione geografica dell'antico norreno e delle lingue ad esso collegate all'inizio del X secolo.
Dialetto occidentale
Dialetto orientale
Gutnico antico
Antico inglese
Lingua gotica di Crimea
Altre lingue germaniche con cui si ritiene che l'antico norreno abbia una certa mutua intelligibilità(es. antico frisone, antico sassone, antico olandese o l'alto tedesco antico).
Nederlands: Waarschijnlijke verspreiding van het Oudnoords en verwante talen in de vroege 10e eeuw. Het rode gebied omvat het Oudwestnoords; het oranje gebied het Oudoostnoords, met het Oudgutnisch op Gotland en Fårö in de Oostzee, in het gele gebied het Oudengels, en het groene gebied toont andere West-Germaanse talen met welke het Oudnoords nog steeds onderling te begrijpen was. Het blauwe gebied toont de verbreiding van het Krim-Gotisch dialect.
Norsk bokmål: Utbredelsen av norrønt og beslektede språk på 900-tallet. Det røde feltet viser utbredelsen av dialekten vestnordisk, orange av østnordisk, rosa av gammalgutnisk, blått av krimgotisk [1], gult av gammelengelsk [2] og grønt av andre germanske språk som fremdeles bar preg av stor likhet med de eldre nordiske språk.
Русский: Примерные пределы распространения древнескандинавского языка и родственных ему языков в X веке. Красным выделена область распространения западного древнескандинавского диалекта, оранжевым — восточного древнескандинавского. Розовым и зелёным цветами выделены области распространения других германских языков, с которыми древнескандинавский ещё сохранял значительное взаимопонимание. Область синего цвета показывает распространение крымско-готского диалекта.
Српски / srpski: Raspostranjenost različitih germanskih jezika u Evropi u 10. vijeku. Crvena boja predstavlja oblasti u kojima se govorio zapadno nordijski. Narandžasta boja predstavlja oblasti u kojima se govorio istočno nordijski dok zelena i ljubičasta boja predstavljaju ostale germanske jezike.
Svenska: Utbredningen av fornnordiska och därmed besläktade språk på 900-talet e.Kr. De röda fälten visar utbredningen av den västnordiska dialekten, orange av östnordiskan inklusive av gammalgutniskan. De gröna fälten visar utbredningen av andra germanska språk som fortfarande bär stor likhet med de fornnordiska språken, och gula fält är gammalengelska. Det blå fältet visar utbredningen av den krimgotiska dialekten.
Українська: Приблизні межі поширення давньоскандинавської мови та споріднених їй мов у X ст. Червоним виділена область поширення західного давньоскандинавського діалекту, помаранчевим — східного давньоскандинавського. Рожевим і зеленим кольорами виділено області поширення інших ґерманських мов, з якими давньоскандинавська ще зберігала значе взаєморозуміння. Область синього кольору показує поширення кримськоґотської мови.
File:Old norse, ca 900.svg è na virsioni vitturiali di stu file. Avissi a èssiri usata ô postu di sta mmàggini raster quannu è nicissaria na risuluzzioni supiriuri.
di cunnivìdiri – di cupiari, diffùnniri e trasmèttiri st'òpira
di canciari – d'adattari l'òpira
Sutta ê siguenti cunnizzioni:
attribbuzzioni – Hai a dari attribbuzzioni di l’òpira â manera spicificata dû sò auturi o dû titulari dâ licenza (pirò no a na manera chi pò fari pinzari chi iḍḍi sustèninu o a tìa o lu tò utilizzu dâ sò òpira)
sparti â stissa manera – Si canci, trasformi, o sfrutti st'òpira comu puntu di partenza, poi diffùnniri l'òpira chi nni risurta sulamenti sutta â stissa licenza di chista o puru una sìmili.
Questo tag di copyright è stato aggiunto nell'ambito dell'aggiornamento della licenza dei progetti Wikimedia.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
È cuncidutu lu pirmissu di cupiari, diffùnniri e/o canciari stu ducumentu sutta ê tèrmini dâ GNU Free Documentation License, la virsioni 1.2 o puru na virsioni succissivamenti pubblicata dâ Free Software Foundation; senza Sizzioni Nun mmutàbbili, senza Testi di Prima di Cupirtina, e senza Testi di Quarta di Cupirtina. Na copia dâ licenza s'attrova ntâ sizzioni ntitulata GNU Free Documentation License. Soggetto a disclaimer.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
Didascalie
Aggiungi una brevissima spiegazione di ciò che questo file rappresenta
Extent of Old Norse and the Germanic languages in the early 10th century
{{en|This is the approximate extent of Old Norse and related languages in the early 10th century. The red area is the distribution of the dialect '''Old West Norse'''; the orange area is the spread of the dialect '''Old East Norse'''. The pink area is '''
{{no|Utbredelsen av norrønt og beslektede språk på 900-tallet. Det røde feltet viser utbredelsen av dialekten vestnordisk, orange av østnordisk, rosa av gammalgutnisk og grønt av andre germanske språk}} {{it|Distribuzione geografica dell'antico n
Stu file cunteni nfurmazzioni agghiuntivi, prubbabbirmenti junti dâ fotucàmira o dû scanner usati pi criàrila o diggitalizzàrila. Siddu lu file hà statu canciatu, arcuni dittagghi putìssiru nun currispùnniri â rialitati.